|
Sunday, 21 March, 2010
[Hebrew and English] [English Only] h'y.r;k.z Z'KHARYAH ZECHARIAH 14
1 aheNih hi.ne Hineh 2009 a'B-~Ay yom-ba Yom Ba 3117 935 (8802) hwhy;l layhvh laYHVH 3068 q;Lux.w v.khu.lak v'Chulaq 2505 (8795) %el'l.v sh.la.lekh Sh'lalekh 7998 * %eB.riq.B b.kir.bekh b'Qirbekh 7130 te147#13: Behold day coming in of YHVH and he will be divided, being stripped of you, in midst of you.
2 byiT.p;s'a.w v.a.saf.tee v'Asaphti 622 (8804) ~iyAG;h-l'K-t,a et-kol-ha.go.yim Et Kol haGoyim 853 3605 1471 ii~'l'vWr.y-l,a el-y.ru.sha.la.im El Y'rushalaim 413 3389 h'm'x.liM;l la.mil.kha.ma laMilchamah 4421 h'd.K.lin.w v.nil.k.da v'Nil'k'dah 3920 (8738) ryi['h ha.eer haIr 5892 WS;v'n.w v.na.sha.su v'Nashasu 8155 (8738) ~yiT'B;h ha.ba.teem haBatim 1004 sh8#9~yiv'N;h.w v.ha.na.sheem v'haNashim 802 h'n.l;g'viT ti.sha.gal.na Tishagalnah 7901 (8735) (8675) 7693 (8735) a'c'y.w v.ya.tsa v'Yatsa 3318 (8804) yic]x kha.tsee Chatsi 2677 ryi['h ha.eer haIr 5892 h'lAG;B ba.go.la baGolah 1473 yi29#16r,t,y.w v.ye.ter v'Yeter 3499 ~;['h ha.am haAm 5971 aol lo Lo 3808 ter'Kiy yi.ka.ret Yikaret 3772 (8735) ryi['h-!im min-ha.eer Min haIr 4480 5892 : And I will gather all of the nations to Y'rushalaim for the battle and she will be captured, the city, and they will be plundered, the houses, and the women they will be raped, and he will go out, half of the city, among the being uncovered, and remainder of the city not he will be cut off from the city.
3 ga'c'y.w v.ya.tsa v'Yatsa 3318 (8804) hwhy yhvh YHVH 3068 ~;x.lin.w v.nil.kham v'Nilcham 3898 (8738) ~iyAG;B ba.go.yim baGoyim 1471 ~eh'h ha.hem haHem 1992 ~AY.K k.yom k'Yom 3117 Am]x'Lih hi.la.kha.mo Hilachamo 3898 (8736) ~Ay.B b.yom b'Yom 3117 b'r.q k.rav Q'rav 7128 : And he will go forth, YHVH, and he will fight against the nations the those as day of to fight him in day of the battle.
4 dWd.m'[.w v.am.du v'Amdu 5975 (8804) wy'l.g;r rag.lav Raglayv 7272 aWh;h-~AY;B ba.yom-ha.hu baYom haHu 3117 1931 r;h-l;[ al-har Al Har 5921 2022 ~yityeZ;h ha.ze.teem haZeytim 2132 r,v]a a.sher Asher 834 yen.P-l;[ al-p.ne Al P'ney 5921 6440 ii~'l'vWr.y y.ru.sha.la.im Y'rushalaim 3389 ~,d,Qim mi.ke.dem miQedem 6924 br2#8[;q.bin.w v.niv.ka v'Nivqa 1234 (8738) r;h har Har 2022 ~yityeZ;h ha.ze.teem haZeytim 2132 Ay.c,xem me.khets.yo meChetsyo 2677 h'x'r.zim miz.ra.kha Mizrachah 4217 sh27#13h'M'y'w va.ya.ma vaYamah 3220 ayeG ge Gey 1516 1di4#14h'lAd.g g.do.la G'dolah 1419 bm22#18doa.m m.od M'od 3966 v'mW u.mash uMash 4185 * (8804) yic]x kha.tsee Chatsi 2677 r'h'h ha.har haHar 2022 h'nop'c tsa.fo.na Tsaphonah 6828 h'B.g,n-Ay.c,x.w v.khets.yo-neg.ba v'Chetsyo Negbah 2677 5045 : And they will stand, feet of him, in the day the he, on mount of the olives, that near presences of Y'rushalaim, from east, and he will split, mount of the olives, from middle of him, to rising and to sea, valley being great very, and he will remove half of the mount to north and half of him to negev.
5 h~,t.s;n.w v.nas.tem v'Nastem 5127 (8804) y;r'h-ayeG ge-ha.ray Gey Haray 1516 2022 ;[yiG;y-yiK kee-ya.gi.a Ki Yagi'a 3588 5060 (8686) ~yir'h-yeG ge-ha.reem Gey Harim 1516 2022 yh15#8l;c'a-l,a el-a.tsal El Atsal 413 682 ~,t.s;n.w v.nas.tem v'Nastem 5127 (8804) r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834 ~,t.s;n nas.tem Nastem 5127 (8804) yen.Pim mip.ne miP'ney 6440 v;[;r'h ha.ra.ash haRa'ash 7494 1me19#12yemyiB bee.me biY'mey 3117 br14#1h'YiZu[ u.zi.ya Uziyah 5818 2me15#30h'dWh.y-%,l,m me.lekh-y.hu.da Melekh Y'hudah 4428 3063 a'bW u.va uVa 935 (8804) hwhy yhvh YHVH 3068 y'hol/a e.lo.hay Elohay 430 ~yivd.q-l'K kol-k.do.sheem Kol Q'doshim 3605 6918 %'Mi[ i.mo Imo 5973 (8675) : And she will flee valley of mountains of me for he will reach valley of mountains to Atsal, and she will flee, as how you fled from presences of the shaking in days of Uziyah, king of Y'hudah, and he will come, YHVH, Elohim of me, all of ones being set apart with him.
6 wh'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) ~Ay;B ba.yom baYom 3117 aWh;h ha.hu haHu 1931 h,y.hiy-aol lo-yi.ye Lo Yihyeh 3808 1961 (8799) rAa or Or 216 tAr'q.y y.ka.rot Y'qarot 3368 !Aa'Piq.y y.ki.pa.on Y'qipa'on 7087 (8799) (8675) : And he will be in the day the he, not he will be light, ones being glorious they will become dense.
7 zh'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) d'x,a-~Ay yom-e.khad Yom Echad 3117 259 aWh hu Hu 1931 [;d'Wiy yi.va.da Yivada 3045 (8735) hwhy;l layhvh laYHVH 3068 ~Ay-aol lo-yom Lo Yom 3808 3117 h'l.y'l-aol.w v.lo-lay.la v'Lo Laylah 3808 3915 h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) b,r,[-te[.l l.et-e.rev l'Et Erev 6256 6153 rAa-h,y.hiy yi.ye-or Yihyeh Or 1961 (8799) 216 : And he will be day one he, he will be known to YHVH not day and not night, and he will be at time of evening he will be light.
8 xh'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) ~Ay;B ba.yom baYom 3117 aWh;h ha.hu haHu 1931 Wa.cey yets.u Yets'u 3318 (8799) ~yiY;x-~iy'm ma.yim-kha.yeem Mayim Chayim 4325 2416 i~;l'vWryim mee.ru.sha.la.im miY'rushalaim 3389 ~'y.c,x khets.yam Chetsyam 2677 ~'Y;h-l,a el-ha.yam El haYam 413 3220 yinAm.d'Q;h ha.kad.mo.nee haQadmoni 6931 ~'y.c,x.b v.khets.yam v'Chetsyam 2677 ~'Y;h-l,a el-ha.yam El haYam 413 3220 !Ar]x;a'h ha.a.kha.ron haAcharon 314 #iy;q;B ba.ka.yits baQayits 7019 @,rox'bW u.va.kho.ref uvaChoreph 2779 h,y.hiy yi.ye Yihyeh 1961 (8799) : And he will be on the day the he they will go forth waters, ones living of, from Y'rushalaim half of them to the sea, the one being former, and half of them to the sea, the one being latter, in the summer and in the winter he will be.
9 jh'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) hwhy yhvh YHVH 3068 %,l,m.l l.me.lekh l'Melekh 4428 #,r'a'h-l'K-l;[ al-kol-ha.a.rets Al Kol haArets 5921 3605 776 ~Ay;B ba.yom baYom 3117 aWh;h ha.hu haHu 1931 h,y.hiy yi.ye Yihyeh 1961 (8799) hwhy yhvh YHVH 3068 d'x,a e.khad Echad 259 Am.vW ush.mo uSh'mo 8034 br24#29d'x,a e.khad Echad 259 : And he will be YHVH for king over all of the earth, on the day the he he will be YHVH one and name of him one.
10 yboSiy yi.sov Yisov 5437 (8799) #,r'a'h-l'K kol-ha.a.rets Kol haArets 3605 776 h'b'r]['K ka.a.ra.va kaAravah 6160 [;b,Gim mi.ge.va miGeva 1387 !oMir.l l.ri.mon l'Rimon 7417 b,g,N ne.gev Negev 5045 ii~'l'vWr.y y.ru.sha.la.im Y'rushalaim 3389 h'm]a'r.w v.ra.a.ma v'Ra'amah 7213 (8804) h'b.v'y.w v.yash.va v'Yashvah 3427 (8804) 'hy,T.x;T takh.tei.ha Tachteiha 8478 va13#23r;[;vim.l l.mi.sha.ar l'miSha'ar 8179 !yim'y.niB bin.ya.meen Binyamin 1144 ~Aq.m-d;[ ad-m.kom Ad M'qom 5704 4725 br12#6r;[;v sha.ar Sha'ar 8179 !Avair'h ha.ri.shon haRishon 7223 r;[;v-d;[ ad-sha.ar Ad Sha'ar 5704 8179 ~yiNiP;h ha.pi.neem haPinim 6434 l'D.gimW u.mig.dal uMigdal 4026 br11#4lea.n;n]x kha.nan.el Chananel 2606 yeb.qiy-d;[ ad-yik.ve Ad Yiqvey 5704 3342 %,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428 : He will turn around all of the land like the Aravah from Geva to Rimon south of Y'rushalaim and she will rise and she will remain places of her to from gate of Binyamin upto place of gate of the first upto gate of the corners and tower of Chanan'el upto wine presses of the king.
11 ayWb.v'y.w v.yash.vu v'Yashvu 3427 (8804) H'b va Vah 0 ~,rex.w v.khe.rem v'Cherem 2764 aol lo Lo 3808 dA[-h,y.hiy yi.ye-od Yihyeh Od 1961 (8799) 5750 h'b.v'y.w v.yash.va v'Yashvah 3427 (8804) ii~'l'vWr.y y.ru.sha.la.im Y'rushalaim 3389 x;j,b'l la.ve.takh laVetach 983 : And they will dwell in her and destruction not he will be again and she will dwell, Y'rushalaim, at the safety.
[S]
12 bytaoz.w v.zot v'Zot 2063 ma2#13h,y.hiT ti.ye Tihyeh 1961 (8799) h'peG;M;h ha.ma.ge.fa the being stricken 4046 zk14#18r,v]a a.sher Asher 834 @oGiy yi.gof he strikes 5062 (8799) hwhy yhvh YHVH 3068 ~yiM;['h-l'K-t,a et-kol-ha.a.meem Et Kol haAmim 853 3605 5971 r,v]a a.sher Asher 834 Wa.b'c tsav.u they assemble 6633 (8804) i~'l'vWr.y-l;[ al-y.ru.sha.la.im Al Y'rushalaim 5921 3389 qem'h ha.mek to make rot 4743 (8687) Ar'f.B b.sa.ro flesh of him 1320 aWh.w v.hu v'Hu 1931 demo[ o.med Omed 5975 (8802) wy'l.g;r-l;[ al-rag.lav Al Raglayv 5921 7272 wy'nye[.w v.e.nav v'Eynayv 5869 h'n.q;MiT ti.mak.na they will rot 4743 (8735) !,hyerox.b v.kho.re.hen in holes of them 2356 AnAv.lW ul.sho.no and tongue of him 3956 q;MiT ti.mak she will rot 4743 (8735) ~,hyip.B b.fee.hem b'Phihem 6310 : And this she will be the striking that she strikes
13 gyh'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) ~Ay;B ba.yom baYom 3117 aWh;h ha.hu haHu 1931 h,y.hiT ti.ye Tihyeh 1961 (8799) hwhy-t'mWh.m m.hu.mat-yhvh M'humat YHVH 4103 3068 h'B;r ra.ba Rabah 7227 ~,h'B ba.hem baHem 0 Wqyiz/x,h.w v.he.khe.zee.ku v'Hecheziqu 2388 (8689) vyia eesh Ish 376 d'y yad Yad 3027 Whe[er re.e.hu Re'ehu 7453 h't.l'[.w v.al.ta v'Altah 5927 (8804) Ad'y ya.do Yado 3027 d;y-l;[ al-yad Al Yad 5921 3027 Whe[er re.e.hu Re'ehu 7453 : And he will be on the day the he she will be, panic of YHVH, with them and they will take hold each hand of associate of him and she will go up, hand of him, against hand of associate of him.
14 dyh'dWh.y-~;g.w v.gam-y.hu.da v'Gam Y'hudah 1571 3063 ~ex'LiT ti.la.khem Tilachem 3898 (8735) i~;l'vWryiB bee.ru.sha.la.im biY'rushalaim 3389 @;Sua.w v.u.saf v'Usaph 622 (8795) lyex khel Cheyl 2428 ~iyAG;h-l'K kol-ha.go.yim Kol haGoyim 3605 1471 byib's sa.veev Saviv 5439 b'h'z za.hav Zahav 2091 @,s,K'w va.ke.sef vaKeseph 3701 ~yid'g.bW uv.ga.deem uV'gadim 899 bor'l la.rov laRov 7230 doa.m m.od M'od 3966 : And also Y'hudah she will fight in Y'rushalaim and he will be gathered force of all of the nations surrounding, gold and silver and garments at abundance very.
15 hj!ek.w v.khen v'Khen 3651 h,y.hiT ti.ye Tihyeh 1961 (8799) t;peG;m ma.ge.fat Magephat 4046 * sWS;h ha.sus haSus 5483 d,reP;h ha.pe.red haPered 6505 2sh18#9l'm'G;h ha.ga.mal haGamal 1581 br24#64rAm]x;h.w v.ha.kha.mor v'haChamor 2543 h'meh.B;h-l'k.w v.khol-hab.he.ma v'Khol haB'hemah 3605 929 br1#25r,v]a a.sher Asher 834 h,y.hiy yi.ye Yihyeh 1961 (8799) tAn]x;M;B ba.ma.kha.not baMachanot 4264 h'Meh'h ha.he.ma haHemah 1992 bm9#7h'peG;M;K ka.ma.ge.fa kaMagephah 4046 * taoz;h ha.zot haZot 2063 : And thus she will be striking of the horse, the mule, the camel, and the donkey, and every of the beast that he is in the camps the those like the striking the this.
16 wjh'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) r'tAN;h-l'K kol-ha.no.tar Kol haNotar 3605 3497 (8738) sh29#34~iyAG;h-l'Kim mi.kol-ha.go.yim miKol haGoyim 3605 1471 ~yia'B;h ha.ba.eem haBa'im 935 (8802) br42#5i~'l'vWr.y-l;[ al-y.ru.sha.la.im Al Y'rushalaim 5921 3389 Wl'[.w v.a.lu v'Alu 5927 (8804) yeDim mi.de miDey 1767 sh36#5h'n'v sha.na Shanah 8141 h'n'v.b v.sha.na v'Shanah 8141 dv15#20tow]x;T.vih.l l.hish.ta.kha.vot l'Hishtachavot 7812 (8692) %,l,m.l l.me.lekh l'Melekh 4428 hwhy yhvh YHVH 3068 tAa'b.c ts.va.ot Ts'va'ot 6635 gox'l.w v.la.khog v'laChog 2287 (8800) g;x-t,a et-khag Et Chag 853 2282 zk14#18tAKuS;h ha.su.kot haSukot 5521 zk14#18: And he will be all of the ones being left from all of the nations, the ones coming in against Y'rushalaim, that they will come up from needs of year by year, to bow to king of YHVH of ones going forth, and to celebrate celebration of the booths.
17 zyh'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) r,v]a a.sher Asher 834 h,l][;y-aol lo-ya.a.le Lo Ya'aleh 3808 5927 (8799) teaem me.et meEt 853 tAx.P.vim mish.p.khot Mish'p'chot 4940 15##,r'a'h ha.a.rets haArets 776 i~'l'vWr.y-l,a el-y.ru.sha.la.im El Y'rushalaim 413 3389 tow]x;T.vih.l l.hish.ta.kha.vot l'Hishtachavot 7812 (8692) %,l,m.l l.me.lekh l'Melekh 4428 hwhy yhvh YHVH 3068 tAa'b.c ts.va.ot Ts'va'ot 6635 aol.w v.lo v'Lo 3808 ~,hyel][ a.le.hem Aleyhem 5921 h,y.hiy yi.ye Yihyeh 1961 (8799) ~,v'G;h ha.ga.shem haGashem 1653 1me18#41: And he will be who not he comes up from families of the earth to Y'rushalaim to bow to king, YHVH of ones going forth, then not on them he will be the rain.
18 xyt;x'P.vim-~ia.w v.im-mish.pa.khat v'Im Mishpakhat 518 4940 va25#47~iy'r.cim mits.ra.yim Mitsrayim 4714 h,l][;t-aol lo-ta.a.le Lo Ta'aleh 3808 5927 (8799) aol.w v.lo v'Lo 3808 h'a'b va.a Va'ah 935 (8804) aol.w v.lo v'Lo 3808 ~,hyel][ a.le.hem Aleyhem 5921 h,y.hiT ti.ye Tihyeh 1961 (8799) h'peG;M;h ha.ma.ge.fa haMagephah 4046 bm17#13r,v]a a.sher Asher 834 @oGiy yi.gof Yigoph 5062 (8799) hwhy yhvh YHVH 3068 ~iyAG;h-t,a et-ha.go.yim Et haGoyim 853 1471 r,v]a a.sher Asher 834 aol lo Lo 3808 Wl][;y ya.a.lu Ya'alu 5927 (8799) gox'l la.khog laChog 2287 (8800) zk14#19g;x-t,a et-khag Et Chag 853 2282 zk14#19tAKuS;h ha.su.kot haSukot 5521 zk14#19: And if family of Mitsrayim not she goes up and not she comes in and not on them she will be the striking that he strikes, YHVH, the nations who not they go up to celebrate celebration of the booths.
19 jytaoz zot Zot 2063 h,y.hiT ti.ye Tihyeh 1961 (8799) ta'J;x kha.tat Chatat 2403 ~iy'r.cim mits.ra.yim Mitsrayim 4714 ta'J;x.w v.kha.tat v'Chatat 2403 ~iyAG;h-l'K kol-ha.go.yim Kol haGoyim 3605 1471 r,v]a a.sher Asher 834 aol lo Lo 3808 Wl][;y ya.a.lu Ya'alu 5927 (8799) gox'l la.khog laChog 2287 (8800) zk14#18g;x-t,a et-khag Et Chag 853 2282 sh10#9tAKuS;h ha.su.kot haSukot 5521 va23#34: This she will be sin of Mitsrayim and sin of all of the nations who not they come up to celebrate celebration of the booths.
20 k~Ay;B ba.yom baYom 3117 aWh;h ha.hu haHu 1931 h,y.hiy yi.ye Yihyeh 1961 (8799) tALic.m-l;[ al-m.tsi.lot Al M'tsilot 5921 4698 sWS;h ha.sus haSus 5483 v,doq ko.desh Qodesh 6944 hwhy;l layhvh laYHVH 3068 h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) tAryiS;h ha.see.rot haSirot 5518 1me7#45tyeb.B b.vet b'Veyt 1004 hwhy yhvh YHVH 3068 ~yiq'r.ziM;K ka.miz.ra.keem kaMizraqim 4219 yen.pil lif.ne liPh'ney 6440 ma3#23;xeB.ziM;h ha.miz.be.akh haMizbe'ach 4196 : On the day the he he will be on bells of the horse holy to YHVH and he will be the pots in house of YHVH like the bowls before presences of the altar.
21 akh'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) ryis-l'K kol-seer Kol Sir 3605 5518 i~;l'vWryiB bee.ru.sha.la.im biY'rushalaim h'dWhyibW u.vee.hu.da uviY'hudah 3063 yh19#34v,doq ko.desh Qodesh 6944 hwhy;l layhvh laYHVH 3068 tAa'b.c ts.va.ot Ts'va'ot 6635 Wa'bW u.va.u uVa'u 935 (8804) ~yix.boZ;h-l'K kol-ha.zov.kheem Kol haZovchim 3605 2076 (8802) Wx.q'l.w v.lak.khu v'Laqchu 3947 (8804) sh12#7~,hem me.hem meHem 4480 Wl.VibW u.vish.lu uVishlu 1310 (8765) ~,h'b va.hem vaHem 1992 h,y.hiy-aol.w v.lo-yi.ye v'Lo Yihyeh 3808 1961 (8799) yin][;n.k kh.na.a.nee Kh'na'ani 3669 * dA[ od Od 5750 hwhy-tyeb.B b.vet-yhvh b'Veyt YHVH 1004 3068 tAa'b.c ts.va.ot Ts'va'ot 6635 ~Ay;B ba.yom baYom 3117 aWh;h ha.hu haHu 1931 : And he will be, every of pot in Y'rushalaim and in Y'hudah, holy to YHVH of ones going forth, and they will come in, all of the ones slaughtering, and they will take from them and they will boil in them. And not he will be one merchandising still in house of YHVH of ones going forth on the day the he.
[P]
<< Z'KHARYAH 13 MAL'AKHI 1 >> |