tanakh
Monday, 6 September, 2010

[Hebrew and English] [English Only]

laeq.z,x.y Y'CHEZ'QEL EZEKIEL 7


1 a
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799)
hwhy-r;b.D d.var-yhvh D'var YHVH 1697 3068
y;lea e.lay Elay 413
romael le.mor Le'mor 559 (8800) :

And he was, being spoken of YHVH, to me to say:

2 b
h'T;a.w v.a.ta v'Atah 859
~'d'a-!,b ven-a.dam Ven Adam 1121 120
r;m'a-hoK ko-a.mar Koh Amar 3541 559 (8804)
y'nod]a a.do.nay Adonay 136
hwhy yhvh YHVH 3069
t;m.d;a.l l.ad.mat l'Admat 127 yk21#8
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478
#eq kets Qets 7093 yk7#6
a'B ba Ba 935 (8804)
#eQ;h ha.kets haQets 7093
t[;B.r;a-l;[ al-ar.ba Al Arba 5921 702
tAp.n;K kan.fot Kanphot 3671
#,r'a'h ha.a.rets haArets 776 :

"And you, son of Adam, thus he says, Adonay YHVH, of ground of Yisra'el, end he came, the end on four corners of the land.

3 g
h'T;a a.ta Atah 859
#eQ;h ha.kets haQets 7093
%iy;l'[ a.la.yikh Alayikh 5921
yiT.x;Liv.w v.shi.lakh.tee v'Shilachti 7971 (8765)
yiP;a a.pee Api 639
%'B bakh Bakh 0
%yiT.j;p.vW ush.fat.teekh uSh'phattikh 8199 (8804)
%iy'k'r.diK kid.ra.kha.yikh kiD'rakhayikh 1870
yiT;t'n.w v.na.ta.tee v'Natati 5414 (8804)
%iy;l'[ a.la.yikh Alayikh 5921
tea et Et 853
%iy'tob][AT-l'K kol-to.a.vo.ta.yikh Kol To'avotayikh 3605 8441 :

Now the end on you and I will send anger of me against you, and I will judge you as ways of you, and I will give on you all of ones being loathesome of you.

8 x
h'T;[ a.ta Atah 6258
bAr'Qim mi.ka.rov miQarov 7138
%AP.v,a esh.pokh Eshpokh 8210 (8799)
yit'm]x kha.ma.tee Chamati 2534 yk13#15
%iy;l'[ a.la.yikh Alayikh 5921
yityeLik.w v.khi.le.tee v'Khileyti 3615 (8765)
yiP;a a.pee Api 639
%'B bakh Bakh 0
%yiT.j;p.vW ush.fat.teekh uSh'phattikh 8199 (8804)
%iy'k'r.diK kid.ra.kha.yikh kiD'rakhayikh 1870
yiT;t'n.w v.na.ta.tee v'Natati 5414 (8804)
%iy;l'[ a.la.yikh Alayikh 5921
tea et Et 853
%iy'tAb][AT-l'K kol-to.a.vo.ta.yikh Kol To'avotayikh 3605 8441 yk16#36:

Now from being near I will pour out heat of me on you and I will end anger of me on you, and I will judge you as ways of you, and I will give on you all of ones being loathesome of you.

16 wj
Wj.l'pW u.fal.tu uPhaltu 6403 (8804)
~,hyejyil.P p.lee.te.hem P'liteyhem 6412
Wy'h.w v.ha.yu v'Hayu 1961 (8804)
~yir'h,h-l,a el-he.ha.reem El heHarim 413 2022
yenAy.K k.yo.ne k'Yoney 3123
tAy'aeG;h ha.ge.a.yot haGe'ayot 1516 yk32#5
~'LuK ku.lam Kulam 3605
tAmoh ho.mot Homot 1993 (8800)
vyia eesh Ish 376
Anow][;B ba.a.vo.no baAvono 5771 yk18#18:

And they will escape, ones escaping of them, and they will be at the mountains like doves of the valleys, all of them ones being tumultuous each in iniquity of him.

18 xy
Wr.g'x.w v.khag.ru v'Chagru 2296
~yiQ;f sa.keem Saqim 8242 yk27#31
h't.Sik.w v.khis.ta v'Khistah 3680 (8765)
~'toa o.tam Otam 853
tWc'L;P pa.la.tsut Palatsut 6427
lea.w v.el v'El 410
~yin'P-l'K kol-pa.neem Kol Panim 3605 6440
h'vWB bu.sha Bushah 955
l'k.bW uv.khol uv'Khol 3605 yk23#7
~,hyeva'r ra.she.hem Rasheyhem 7218 yk27#30
h'x.r'q kar.kha Qarchah 7144 yk27#31:

and they will gird themselves sackclothes, and she will cover them trembling, and at all of faces shame, and on all of heads of them baldness.

19 jy
~'P.s;K kas.pam Kaspam 3701
tAcWx;B ba.khu.tsot baChutsot 2351 na2#5
Wkyil.v;y yash.lee.khu Yashlikhu 7993 (8686)
~'b'h.zW uz.ha.vam uZ'havam 2091
h'Din.l l.ni.da l'Nidah 5079
h,y.hiy yi.ye Yihyeh 1961 (8799)
~'P.s;K kas.pam Kaspam 3701
~'b'h.zW uz.ha.vam uZ'havam 2091
l;KWy-aol lo-yu.khal Lo Yukhal 3808 3201 (8799)
~'lyiC;h.l l.ha.tsee.lam l'Hatsilam 5337 (8687) ts1#18
~Ay.B b.yom b'Yom 3117
t;r.b,[ ev.rat Evrat 5678 ts1#18
hwhy yhvh YHVH 3068
~'v.p;n naf.sham Naphsham 5315
aol lo Lo 3808
W[eB;f.y y.sa.be.u Y'sabe'u 7646 (8762)
~,hye[emW u.me.e.hem uMe'eyhem 4578 *
aol lo Lo 3808
WaeL;m.y y.ma.le.u Y'male'u 4390 (8762)
lAv.kim-yiK kee-mikh.shol Ki Mikhshol 3588 4383 te119#165
~'now][ a.vo.nam Avonam 5771 yk14#3
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804) :

Silver of them in the streets they will throw down, and gold of them to being impure he will be; silver of them and gold of them not he is able to snatch away them in day of being cross of YHVH; soul of them not they will satisfy and bowels of them not they will fill for making stumble iniquity of them he was.

21 ak
wyiT;t.nW un.ta.teev uN'tativ 5414 (8804)
~yir'Z;h-d;y.B b.yad-ha.za.reem b'Yad haZarim 3027 2114 (8801)
z;b'l la.vaz laVaz 957 yk34#8
ye[.vir.lW ul.rish.e ul'Rish'ey 7563
#,r'a'h ha.a.rets haArets 776
l'l'v.l l.sha.lal l'Shalal 7998 yi21#9
uhul.Lix.w v.khil.lu.hu v'Chilluhu 2490 (8765) :

And I will give him in hand of the ones being strange for the being seized and to ones being wicked of the earth for being stripped and they will defile him.

25 hk
a'b-h'd'p.q k.fa.da-va Q'phadah Va 7089 * 935 (8804)
Wv.qibW u.vik.shu uViqshu 1245 (8765) yk7#26
~Al'v sha.lom Shalom 7965
!iy;a'w va.a.yin vaAyin 369 :

Cutting off he will come in and they will seek peace, and being none.

26 wk
h'woh ho.va Hovah 1943
h'woh-l;[ al-ho.va Al Hovah 5921 1943
aAb'T ta.vo Tavo 935 (8799)
h'[um.vW ush.mu.a uSh'mu'ah 8052
h'[Wm.V-l,a el-sh.mu.a El Sh'mu'ah 413 8052 yk21#7
h,y.hiT ti.ye Tihyeh 1961 (8799)
Wv.qibW u.vik.shu uViqshu 1245 (8765)
!Az]x kha.zon Chazon 2377
ayib'Nim mi.na.vee miNavi 5030 yi8#10
h'rAt.w v.to.ra v'Torah 8451 ma2#7
d;baoT to.vad Tovad 6 (8799)
!ehoKim mi.ko.hen miKohen 3548
h'ce[.w v.e.tsa v'Etsah 6098
~yineq.Zim miz.ke.neem miZ'qenim 2205 te119#100:

Happening on happening she will come in, and report to report she will be, and they will seek vision from prophet, and being instructed she will perish from priest and counsel from ones being old.


<< Y'CHEZ'QEL 6   Y'CHEZ'QEL 8 >>