tanakh
Tuesday, 2 December, 2008

[Hebrew and English] [English Only]

;[uvAh.y Y'HOSHUA JOSHUA 8


1 a
r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799)
hwhy yhvh YHVH 3068
;[uvAh.y-l,a el-y.ho.shu.a El Y'hoshua 413 3091
a'ryiT-l;a al-tee.ra Al Tira 408 3372 (8799) yh10#8
t'xeT-l;a.w v.al-te.khat v'Al Techat 408 2865 (8735) dv1#21
x;q kakh Qach 3947 (8798)
^.Mi[ im.kha Imkha 5973
tea et Et 853
~;[-l'K kol-am Kol Am 3605 5971
h'm'x.liM;h ha.mil.kha.ma haMilchamah 4421
~Wq.w v.kum v'Qum 6965 (8798) 1sh9#3
hel][ a.le Aleh 5927 (8798)
y'['h ha.ay haAy 5857
hea.r r.e R'eh 7200 (8798)
yiT;t'n na.ta.tee Natati 5414 (8804)
^.d'y.b v.yad.kha v'Yadkha 3027
%,l,m-t,a et-me.lekh Et Melekh 853 4428
y'['h ha.ay haAy 5857
AM;[-t,a.w v.et-a.mo v'Et Amo 853 5971
Aryi[-t,a.w v.et-ee.ro v'Et Iro 853 5892
Ac.r;a-t,a.w v.et-ar.tso v'Et Artso 853 776 1me22#36:

And he said, YHVH, to Y'hoshua: "Not you fear, and not you be dismayed, take with you all of people of the war, and rise, go up haAy, see, I will give in hand of you king of haAy and people of him, and city of him, and land of him.

2 b
'tyif'[.w v.a.see.ta v'Asita 6213 (8804)
y;['l la.ay laAy 5857
H'K.l;m.lW ul.mal.ka ul'Malkah 4428
r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834
'tyif'[ a.see.ta Asita 6213 (8804)
Axyir.yil lee.ree.kho liY'richo 3405
H'K.l;m.lW ul.mal.ka ul'Malkah 4428
H'l'l.v-q;r rak-sh.la.la Raq Sh'lalah 7535 7998
H'T.m,h.bW uv.hem.ta uV'hemtah 929
WZob'T ta.vo.zu Tavozu 962 (8799)
~,k'l la.khem laKhem 0
^.l-~yif seem-l.kha Sim l'Kha 7760 (8798) 0 yh9#7
beroa o.rev Orev 693 (8802) yh8#12
ryi['l la.eer laIr 5892
'hy,r]x;aem me.a.kha.rei.ha meAchareiha 310 :

And you do to haAy, and to king of her, as how you did to Y'richo, and to king of her, only spoil of her, and beast of her you plunder for you. Appoint for you one lying in wait of the city from ones being behind her.

3 g
~'q'Y;w va.ya.kam vaYaqam 6965 (8799) yh24#9
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshua 3091
~;[-l'k.w v.khol-am v'Khol Am 3605 5971
h'm'x.liM;h ha.mil.kha.ma haMilchamah 4421
tAl][;l la.a.lot laAlot 5927 (8800) yh22#12
y'['h ha.ay haAy 5857
r;x.biY;w va.yiv.khar vaYivchar 977 (8799)
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshua 3091
~yivl.v sh.lo.sheem Sh'loshim 7970 yh12#24
@,l,a e.lef Eleph 505
vyia eesh Ish 376
yerABiG gi.bo.re Giborey 1368
liy;x;h ha.kha.yil haChayil 2428
~eh'l.viY;w va.yish.la.khem vaYishlachem 7971 (8799)
h'l.y'l lay.la Laylah 3915 :

And he rose, Y'hoshua, and all of people of the war, to go up haAy, and he chose, Y'hoshua, thirties thousand man, ones being mighty of the ability, and he sent them at night.

4 d
w;c.y;w vay.tsav vaY'tsav 6680 (8762)
~'toa o.tam Otam 853
romael le.mor Lemor 559 (8800)
Wa.r r.u R'u 7200 (8798)
~,T;a a.tem Atem 859
~yib.roa or.veem Orvim 693 (8802) sho20#29
ryi['l la.eer laIr 5892
yer]x;aem me.a.kha.re meAcharey 310
ryi['h ha.eer haIr 5892
Wqyix.r;t-l;a al-tar.khee.ku Al Tarchiqu 408 7368 (8686)
ryi['h-!im min-ha.eer Min haIr 4480 5892
doa.m m.od M'od 3966
~,tyiy.hiw vi.yee.tem viH'yitem 1961 (8804) 1sh4#9
~,K.LuK kul.khem Kulkhem 3605 1sh22#8
~yinok.n n.kho.neem N'khonim 3559 (8737) :

And he commanded them to say: "See, you ones waiting against the city, from ones being behind the city. Not you be distant from the city, very, and you be, all of you, ones being prepared."

5 h
yin]a;w va.a.nee vaAni 589
~;['h-lok.w v.khol-ha.am v'Khol haAm 3605 5971
r,v]a a.sher Asher 834
yTia i.tee Iti 854
b;r.qin nik.rav we will draw near 7126 (8799)
ryi['h-l,a el-ha.eer El haIr 413 5892
h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804)
Wa.cey-yiK kee-yets.u Ki they come out 3588 3318 (8799)
Wneta'r.qil lik.ra.te.nu liQratenu 7125 (8800) 2me1#6
r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834
h'novair'B ba.ri.sho.na baRishonah 7223 yh8#6
Wn.s'n.w v.nas.nu then we shall flee 5127 (8804)
~,hyen.pil lif.ne.hem liPh'neyhem 6440 :

And I, and all of the people who with me, we will draw near to the city, and he will be, when they come out to meet us, as how at the beginning, then we will flee before presences of them.

6 w
Wa.c'y.w v.yats.u and they will come out 3318 (8804)
Wnyer]x;a a.kha.re.nu Achareynu 310
WneqyiT;h-d;[ ad-ha.tee.ke.nu until to draw away us 5704 5423 (8687)
~'toa o.tam Otam 853
ryi['h-!im min-ha.eer Min haIr 4480 5892
yiK kee Ki 3588
Wr.maoy yom.ru Yomru 559 (8799)
~yis'n na.seem ones fleeing 5127 (8801)
Wnyen'p.l l.fa.ne.nu l'Phaneynu 6440
r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834
h'novair'B ba.ri.sho.na baRishonah 7223 yh8#33
Wn.s'n.w v.nas.nu and we will flee 5127 (8804)
~,hyen.pil lif.ne.hem liPh'neyhem 6440 :

And they will come out, ones following us, until to draw away us, them, from the city. Indeed they will say: "Ones fleeing, before presences of us, as how at the beginning." And we will flee before presences of them.

7 z
~,T;a.w v.a.tem v'Atem 859
Wmuq'T ta.ku.mu Taqumu 6965 (8799)
berAa'hem me.ha.o.rev mehaOrev 693 (8802)
~,T.v;rAh.w v.ho.rash.tem and you shall make possess 3423 (8689)
ryi['h-t,a et-ha.eer Et haIr 853 5892
H'n't.nW un.ta.na uN'tanah 5414 (8804)
hwhy yhvh YHVH 3068
~,kyehol/a e.lo.he.khem Eloheykhem 430
~,k.d,y.B b.yed.khem b'Yedkhem 3027 yh10#19:

And you, you rise from the lying in wait, and you make possess the city. Thus he will give her, YHVH, Elohim of you, in hand of you.

8 x
h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804)
~,k.f.p't.K k.taf.s.khem as to seize you 8610 (8800)
ryi['h-t,a et-ha.eer Et haIr 853 5892
WtyiC;T ta.tsee.tu you shall kindle 3341 (8686)
ryi['h-t,a et-ha.eer Et haIr 853 5892
vea'b va.esh vaEsh 784
r;b.dik khid.var khiD'var 1697
hwhy yhvh YHVH 3068
Wf][;T ta.a.su Ta'asu 6213 (8799)
Wa.r r.u R'u 7200 (8798)
yityiWic tsi.vee.tee Tsiviti 6680 (8765)
~,k.t,a et.khem Etkhem 853 :

And he shall be, as to seize you the city, you kindle the city with the fire, as word of YHVH you do. See, I have commanded you.

9 j
~ex'l.viY;w va.yish.la.khem vaYishlachem 7971 (8799)
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshua 3091
Wk.ley;w va.yel.khu vaYelkhu 3212 (8799)
b;r.a;M;h-l,a el-ha.ma.rav El the ambush 413 3993
Wb.veY;w va.yesh.vu and they were set 3427 (8799)
!yeB ben Beyn 996
lea-tyeB bet-el Beyt El 1008
!yebW u.ven uVeyn 996
y'['h ha.ay haAy 5857
~'Yim mi.yam miYam 3220
y'['l la.ay laAy 5857
!,l'Y;w va.ya.len but he remained 3885 (8799)
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshua 3091
h'ly'L;B ba.lay.la baLaylah 3915 yh8#13
aWh;h ha.hu haHu 1931
%At.B b.tokh b'Tokh 8432 yh8#13
~;['h ha.am haAm 5971 :

And he sent them, Y'hoshua, and they went to the ambush that they set between Beyt El and between haAy, from west of haAy, but he remained, Y'hoshua, on the night, the he, in midst of the people.

10 y
~eK.v;Y;w va.yash.kem vaYashkem 7925 (8686)
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshua 3091
r,qoB;B ba.bo.ker baBoqer 1242
doq.piY;w va.yif.kod and he assigned 6485 (8799)
~;['h-t,a et-ha.am Et haAm 853 5971
l;[;Y;w va.ya.al vaYa'al 5927 (8799) yh10#7
aWh hu Hu 1931
yen.qiz.w v.zik.ne v'Ziqney 2205
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478
yen.pil lif.ne liPh'ney 6440
~;['h ha.am haAm 5971
y'['h ha.ay haAy 5857 :

And he rose early, Y'hoshua, in the morning, and he assigned the people, and he went up, he, and elders Yisra'el before presences of the people, haAy.

11 ay
~;['h-lok.w v.khol-ha.am v'Khol haAm 3605 5971
h'm'x.liM;h ha.mil.kha.ma haMilchamah 4421
r,v]a a.sher Asher 834
ATia i.to Ito 854
Wl][ a.lu Alu 5927 (8804)
Wv.GiY;w va.yig.shu vaYigshu 5066 (8799)
Waob'y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799)
d,g,n ne.ged Neged 5048 yh8#33
ryi['h ha.eer haIr 5892
Wn]x;Y;w va.ya.kha.nu vaYachanu 2583 (8799) yh10#5
!Ap.Cim mits.fon from north 6828
y'['l la.ay laAy 5857
y;G;h.w v.ha.gay and the valley 1516
w'nyeB be.nav Beynav 996 (8676)
y'['h-!yebW u.ven-ha.ay uVen haAy 996 5857 :

And all of the people, the war, who with him, they went up, and they drew near, and they went in before the city, and they encamped from north of haAy, and the valley of between him and between haAy.

12 by
x;QiY;w va.yi.kakh vaYiqach 3947 (8799) yh11#16
t,vem'x;K ka.kha.me.shet about five 2568
~yip'l]a a.la.feem Alaphim 505
vyia eesh Ish 376
~,f'Y;w va.ya.sem vaYasem 7760 (8799)
~'toa o.tam Otam 853
beroa o.rev lying in wait 693 (8802) yh8#14
!yeB ben Beyn 996
lea-tyeB bet-el Beyt El 1008
!yebW u.ven uVeyn 996
y'['h ha.ay haAy 5857
~'Yim mi.yam from west 3220
ryi['l la.eer laIr 5892 :

And he took about five thousands man and he set them lying in wait, between Beyt El and between haAy from west of the city.

13 gy
Wmyif'Y;w va.ya.see.mu and they set 7760 (8799)
~;['h ha.am haAm 5971
hen]x;M;h-l'K-t,a et-kol-ha.ma.kha.ne Et Kol haMachaneh 853 3605 4264
r,v]a a.sher Asher 834
!Ap.Cim mits.fon from north 6828
ryi['l la.eer laIr 5892
Abeq][-t,a.w v.et-a.ke.vo v'Et rear of him 853 6119
~'Yim mi.yam from west 3220
ryi['l la.eer laIr 5892
%,leY;w va.ye.lekh vaYelekh 3212 (8799)
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshua 3091
h'ly'L;B ba.lay.la baLaylah 3915 sho6#25
aWh;h ha.hu haHu 1931
%At.B b.tokh b'Tokh 8432 yh13#9
q,me['h ha.e.mek haEmeq 6010 :

And they set, the people, all of the camp that from north of the city, and rear of him from west of the city. And he went, Y'hoshua, in the night, the he, in midst the valley of.

14 dy
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799)
tAa.riK kir.ot kiR'ot 7200 (8800) 1me16#18
y'['h-%,l,m me.lekh-ha.ay Melekh haAy 4428 5857
Wr]h;m.y;w vay.ma.ha.ru vaY'maharu 4116 (8762)
WmyiK.v;Y;w va.yash.kee.mu vaYashkimu 7925 (8686)
Wa.ceY;w va.yets.u vaYets'u 3318 (8799)
ryi['h-yev.n;a an.she-ha.eer Anshey haIr 582 5892
lea'r.fiy-ta;r.qil lik.rat-yis.ra.el liQ'rat Yisra'el 7125 (8800) 3478 yh11#20
h'm'x.liM;l la.mil.kha.ma laMilchamah 4421
aWh hu Hu 1931
AM;[-lok.w v.khol-a.mo v'Khol Amo 3605 5971
de[AM;l la.mo.ed laMo'ed 4150
yen.pil lif.ne liPh'ney 6440
h'b'r]['h ha.a.ra.va haAravah 6160
aWh.w v.hu v'Hu 1931
aol lo Lo 3808
[;d'y ya.da Yada 3045 (8804) sho13#16
beroa-yiK kee-o.rev Ki Orev 3588 693 (8802) yh15#52
Al lo Lo 0
yer]x;aem me.a.kha.re meAcharey 310
ryi['h ha.eer haIr 5892 :

And he was, as to see king of haAy, that they hurried and they rose early, and they went out, men the city, to meet Yisra'el at the battle, he, and all of people of him, at the being appointed at presences of haAravah. And he, not he knew that one lying in wait for him from ones being behind the city.

15 hj
W[.g'NiY;w va.yi.nag.u and they were stricken 5060 (8735)
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshua 3091
lea'r.fiy-l'k.w v.khol-yis.ra.el v'Khol Yisra'el 3605 3478
~,hyen.pil lif.ne.hem liPh'neyhem 6440
Wsun'y;w va.ya.nu.su vaYanusu 5127 (8799)
%,r,D de.rekh Derekh 1870
r'B.diM;h ha.mid.bar haMidbar 4057 :

And they were stricken, Y'hoshua and all of Yisra'el, before presences of them, and they fled way the wilderness.

16 wj
Wq]['ZiY;w va.yi.za.a.ku and they were called together 2199 (8735)
~;['h-l'K kol-ha.am Kol haAm 3605 5971
r,v]a a.sher Asher 834
ry;['B ba.ay baAy 5892 (8675) 5857
@oD.ril lir.dof liR'doph 7291 (8800) 2sh20#7
~,hyer]x;a a.kha.re.hem Achareyhem 310
Wp.D.riY;w va.yir.d.fu vaYir'd'phu 7291 (8799)
yer]x;a a.kha.re Acharey 310
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshua 3091
Wq.t'NiY;w va.yi.nat.ku and they were drawn away 5423 (8735)
ryi['h-!im min-ha.eer Min haIr 4480 5892 :

And they were called together all of the people, who in haAy, to pursue ones following them, and they pursued ones following Y'hoshua, and they were drawn away from the city.

17 zy
r'a.vin-aol.w v.lo-nish.ar v'Lo Nish'ar 3808 7604 (8738)
vyia eesh Ish 376
y;['B ba.ay baAy 5857
lea tyebW u.vet el uVeyt El 1008
r,v]a a.sher Asher 834
Wa.c'y-aol lo-yats.u Lo Yats'u 3808 3318 (8804) yh8#22
yer]x;a a.kha.re Acharey 310
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478
Wb.z;[;Y;w va.ya.az.vu vaYa'azvu 5800
ryi['h-t,a et-ha.eer Et haIr 853 5892
h'xWt.P p.tu.kha having been opened 6605 (8803)
Wp.D.riY;w va.yir.d.fu vaYir'd'phu 7291 (8799)
yer]x;a a.kha.re Acharey 310
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 :

And not he remained man in haAy and Beyt El, who not they came out ones following Yisra'el, and they left the city being open, and they pursued ones following Yisra'el.
[P]

18 xy
r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799)
hwhy yhvh YHVH 3068
;[uvAh.y-l,a el-y.ho.shu.a El Y'hoshua 413 3091
hej.n n.te N'teh 5186 (8798)
!AdyiK;B ba.kee.don baKidon 3591
^.d'y.B-r,v]a a.sher-b'yad.kha Asher b'Yadkha 834 3027
y'['h-l,a el-ha.ay El haAy 413 5857
yiK kee Ki 3588
^.d'y.b v.yad.kha v'Yadkha 3027
h'N,n.T,a et.ne.na Etnenah 5414 (8799)
jeY;w va.yet vaYet 5186 (8799)
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshua 3091
!AdyiK;B ba.kee.don baKidon 3591
Ad'y.B-r,v]a a.sher-b.ya.do Asher b'Yado 834 3027
ryi['h-l,a el-ha.eer El haIr 413 5892 :

And he said, YHVH, to Y'hoshua: "Stretch out with the javelin that in hand of you to haAy, for in hand of you I will give her." And he stretched out, Y'hoshua, with the javelin that in hand of him to the city.

19 jy
berAa'h.w v.ha.o.rev and the lying in wait 693 (8802)
~'q kam Qam 6965 (8804)
h'reh.m m.he.ra speedily 4120
AmAq.Mim mim.ko.mo miM'qomo 4725 sho20#33
Wcur'Y;w va.ya.ru.tsu and they ran 7323 (8799)
toj.niK kin.tot as to extend 5186 (8800)
Ad'y ya.do Yado 3027
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799)
ryi['h ha.eer haIr 5892
'hWd.K.liY;w va.yil.k.du.ha and they captured her 3920 (8799)
Wr]h;m.y;w vay.ma.ha.ru vaY'maharu 4116 (8762)
WtyiC;Y;w va.ya.tsi.tu and they kindled 3341 (8686)
ryi['h-t,a et-ha.eer Et haIr 853 5892
vea'b va.esh vaEsh 784 :

And the lying in wait he rose speedily from place of him, and they ran as to extend hand of him, and they went in the city and they captured her, and they hurried and they kindled the city with the fire.

20 k
Wn.piY;w va.yif.nu vaYiphnu 6437 (8799)
yev.n;a an.she Anshey 582
y'['h ha.ay haAy 5857
~,hyer]x;a a.kha.re.hem Achareyhem 310
Wa.riY;w va.yir.u vaYir'u 7200 (8799) sho1#24
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009
h'l'[ a.la Alah 5927 (8804)
!'v'[ a.shan Ashan 6227
ryi['h ha.eer haIr 5892
h'm.y'm'v;h ha.sha.may.ma haShamaymah 8064
h'y'h-aol.w v.lo-ha.ya v'Lo Hayah 3808 1961 (8804)
~,h'b va.hem vaHem 0
~iy;d'y ya.da.yim Yadayim 3027
sWn'l la.nus laNus 5127 (8800) yh20#3
h'Neh he.na Henah 2008
h'Neh'w va.he.na vaHenah 2008
~;['h.w v.ha.am v'haAm 5971
s'N;h ha.nas haNas 5127 (8801)
r'B.diM;h ha.mid.bar haMidbar 4057
%;P.h,n ne.pakh Nehpakh 2015 (8738)
pedAr'h-l,a el-ha.ro.def El haRodeph 413 7291 (8802) :

And they turned, men of haAy, ones being behind them, and they saw, and behold, he went up smoke of the city to the heavens, but not he was about them sides to flee here and here, since the people, the one fleeing the wilderness, he had changed to the one pursuing.

21 ak
;[uvAhyiw vee.ho.shu.a viY'hoshua 3091
lea'r.fiy-l'k.w v.khol-yis.ra.el v'Khol Yisra'el 3605 3478
Wa'r ra.u Ra'u 7200 (8804)
d'k'l-yiK kee-la.khad Ki Lakhad 3588 3920 (8804) yh10#1
beroa'h ha.o.rev the lying in wait 693 (8802) sho20#36
ryi['h-t,a et-ha.eer Et haIr 853 5892
yik.w v.khee v'Khi 3588
h'l'[ a.la Alah 5927 (8804)
!'v'[ a.shan Ashan 6227
ryi['h ha.eer haIr 5892
Wbuv'Y;w va.ya.shu.vu vaYashuvu 7725 (8799)
WK;Y;w va.ya.ku and they slew 5221 (8686)
yev.n;a-t,a et-an.she Et Anshey 853 582
y'['h ha.ay haAy 5857 :

And Y'hoshua, and all of Yisra'el, they saw that he had captured, the lying in wait, the city, and that he went up smoke the city, and they turned back and they slew men the Ay.

22 bk
h,Lea.w v.e.le v'Eleh 428
Wa.c'y yats.u Yats'u 3318 (8804)
ryi['h-!im min-ha.eer Min haIr 4480 5892
~'ta'r.qil lik.ra.tam liQ'ratam 7125 (8800)
Wy.hiY;w va.yi.yu vaYihyu 1961 (8799)
lea'r.fiy.l l.yis.ra.el l'Yisra'el 3478
%,w'T;B ba.ta.vekh baTavekh 8432
h,Lea e.le Eleh 428
h,Zim mi.ze miZeh 2088
h,Lea.w v.e.le v'Eleh 428
h,Zim mi.ze miZeh 2088
WK;Y;w va.ya.ku vaYaku 5221 (8686)
~'toa o.tam Otam 853
yiT.liB-d;[ ad-bil.tee Ad Bilti 5704 1115 yh10#33
Al-ryia.vih hish.eer-lo Hish'ir Lo 7604 (8689) 0 yh10#28
dyir'f sa.reed Sarid 8300 yh10#28
jyil'pW u.fa.leet uPhalit 6412 yi42#17:

And these they came out from the city to meet them, and they were of Yisra'el in the middle, these from this, and these from this, and they slew them until being not he remained of him one surviving and one escaping.

23 gk
%,l,m-t,a.w v.et-me.lekh v'Et Melekh 853 4428
y'['h ha.ay haAy 5857
Wf.p'T taf.su Taphsu 8610 (8804)
y'x khay Chay 2416
Atoa o.to Oto 853
;[uvAh.y-l,a el-y.ho.shu.a El Y'hoshua 413 3091 :

And king of haAy they seized, ones living, and they made come near him to Y'hoshua.

24 dk
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799)
tAL;k.K k.kha.lot as to finish 3615 (8763)
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478
gor]h;l la.ha.rog laHarog 2026 (8800)
yeb.vy-l'K-t,a et-kol-yosh.ve Et Kol Yoshvey 853 3605 3427 (8802)
y'['h ha.ay haAy 5857
h,d'F;B ba.sa.de baSadeh 7704 sho9#32
r'B.diM;B ba.mid.bar baMidbar 4057
r,v]a a.sher Asher 834
~Wp'd.r r.da.fum they had pursued them 7291 (8804)
AB bo Bo 0
Wl.PiY;w va.yip.lu vaYiplu 5307 (8799) yh11#7
~'Luk khu.lam Khulam 3605
b,r,x-yip.l l.fee-khe.rev l'Phi Cherev 6310 2719
~'MuT-d;[ ad-tu.mam until to finish them 5704 8552 (8800)
Wbuv'Y;w va.ya.shu.vu that they returned 7725 (8799)
lea'r.fiy-l'k khol-yis.ra.el Khol Yisra'el 3605 3478
y'['h ha.ay haAy 5857
WK;Y;w va.ya.ku and they slew 5221 (8686)
H'toa o.ta Otah 853
b,r'x-yip.l l.fi-kha.rev l'Phi Charev 6310 2719 :

And he was, as to finish, Yisra'el, to kill all of ones dwelling haAy in the field, in the wilderness, where they had pursued them in him, that they fell all of them at edge sword until to finish them, then they returned all of Yisra'el haAy and they slew her at edge sword.

25 hk
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799)
~yil.poN;h-l'k khol-ha.nof.leem all the ones being fallen 3605 5307 (8802)
~Ay;B ba.yom baYom 3117
aWh;h ha.hu haHu 1931
vyiaem me.ish meIsh 376
h'Via-d;[.w v.ad-i.sha v'Ad Ishah 5704 802
~yen.v sh.nem Sh'neym 8147
r'f'[ a.sar Asar 6235
@,l'a a.lef Aleph 505
loK kol Kol 3605
yev.n;a an.she Anshey 582
y'['h ha.ay haAy 5857 :

And he was all of the ones being fallen in the day, the he, from man and to woman, two ten thousand, all of men haAy.

26 wk
;[uvAhyiw vee.ho.shu.a viY'hoshua 3091
byiveh-aol lo-he.sheev Lo Heshiv 3808 7725 (8689) sho9#57
Ad'y ya.do Yado 3027
r,v]a a.sher Asher 834
h'j'n na.ta Natah 5186 (8804)
!AdyiK;B ba.kee.don with the javelin 3591
r,v]a-d;[ ad-a.sher Ad Asher 5704 834
~yir/x,h he.khe.reem he had exterminated 2763 (8689)
tea et Et 853
yeb.vy-l'K kol-yosh.ve Kol Yoshvey 3605 3427 (8802)
y'['h ha.ay haAy 5857 :

And Y'hoshua, not he made return hand of him that he extended with the javelin until when he had exterminated all of ones dwelling haAy.

27 zk
q;r rak Raq 7535
h'meh.B;h hab.he.ma haB'hemah 929 1me5#13
l'l.vW ush.lal uSh'lal 7998
ryi['h ha.eer haIr 5892
ayih;h ha.hee haHi 1931
Wz.z'B baz.zu Bazzu 962 (8804)
~,h'l la.hem laHem 1992
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478
r;b.dik khid.var khiD'var 1697
hwhy yhvh YHVH 3068
r,v]a a.sher Asher 834
h'Wic tsi.va Tsivah 6680 (8765)
;[uvAh.y-t,a et-y.ho.shu.a Et Y'hoshua 853 3091 :

Only the beast and plunder of the city the her they seized for them, Yisra'el, as word of YHVH, that he commanded, Y'hoshua.

28 xk
@or.fiY;w va.yis.rof vaYisroph 8313 (8799)
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshua 3091
y'['h-t,a et-ha.ay Et haAy 853 5857
'h,myif.y;w vay.see.me.ha vaY'simeha 7760 (8799)
~'lA[-leT tel-o.lam Tel Olam 8510 5769
h'm'm.v sh.ma.ma Sh'mamah 8077
~AY;h-d;[ ad-ha.yom Ad haYom 5704 3117
h,Z;h ha.ze haZeh 2088 :

And he burned, Y'hoshua, haAy, and he made her mound everlasting, being desolate until the day the this.

29 jk
%,l,m-t,a.w v.et-me.lekh v'Et Melekh 853 4428
y'['h ha.ay haAy 5857
h'l'T ta.la Talah 8518 (8804) br40#22
#e['h-l;[ al-ha.ets Al haEts 5921 6086
te[-d;[ ad-et Ad Et 5704 6256
b,r,['h ha.e.rev haErev 6153
aAb.kW ukh.vo ukh'Vo 935 (8800)
v,m,V;h ha.she.mesh haShemesh 8121 yh10#13
h'Wic tsi.va Tsivah 6680 (8765)
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshua 3091
WdyirAY;w va.yo.ree.du vaYoridu 3381 (8686) 2me11#19
At'l.bin-t,a et-niv.la.to Et Nivlato 853 5038
#e['h-!im min-ha.ets Min haEts 4480 6086
Wkil.v;Y;w va.yash.li.khu vaYashlikhu 7993 (8686)
H'tAa o.ta Otah 853
x;t,P-l,a el-pe.takh El Petach 413 6607
r;[;v sha.ar Sha'ar 8179
ryi['h ha.eer haIr 5892
Wmyiq'Y;w va.ya.kee.mu vaYaqimu 6965 (8686)
wy'l'[ a.lav Alayv 5921
~yin'b]a-l'g gal-a.va.neem Gal Avanim 1530 68 2sh18#17 yh8#31
lAd'G ga.dol Gadol 1419
~AY;h-d;[ ad-ha.yom Ad haYom 5704 3117
h,Z;h ha.ze haZeh 2088 :

And king of haAy he hanged on the tree until time of the evening, and as to go in the sun, he commanded, Y'hoshua, and they made come down corpse of him from the tree, and they threw her at entrance of gate of the city. And they set up over him heap of stones, great, until the day the this.
[P]

30 l
z'a az Az 227
h,n.biy yiv.ne he built 1129 (8799)
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshua 3091
;xeB.zim miz.be.akh Mizbeach 4196 yh22#19
hwhy;l layhvh laYHVH 3068
yehol/a e.lo.he Elohey 430
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478
r;h.B b.har b'Har 2022
l'bye[ e.val Eyval 5858 yh8#33:

Then he built, Y'hoshua, altar to YHVH, Elohim of Yisra'el, in Mount Eyval.

31 al
r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834
h'Wic tsi.va Tsivah 6680 (8765)
h,vm mo.she Mosheh 4872
hwhy-d,b,[ e.ved-yhvh Eved YHVH 5650 3068
yen.B-t,a et-b.ne Et B'ney 853 1121
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478
bWt'K;K ka.ka.tuv kaKatuv 3789 (8803)
r,pes.B b.se.fer b'Sepher 5612 yh8#34
t;rAT to.rat Torat 8451 yh8#32
h,vm mo.she Mosheh 4872
x;B.zim miz.bakh Mizbach 4196 yh22#19
~yin'b]a a.va.neem Avanim 68 yh10#11
tAmel.v sh.le.mot Sh'lemot 8003
r,v]a a.sher Asher 834
@yineh-aol lo-he.neef Lo Heniph 3808 5130 (8689)
!,hyel][ a.le.hen Aleyhen 5921 ru1#19
l,z.r;B bar.zel Barzel 1270
Wl][;Y;w va.ya.a.lu vaYa'alu 5927 (8686)
wy'l'[ a.lav Alayv 5921
tAlo[ o.lot Olot 5930 sho20#26
hwhy;l layhvh laYHVH 3068
Wx.B.ziY;w va.yiz.b.khu vaYiz'b'chu 2076 (8799)
~yim'l.v sh.la.meem Sh'lamim 8002 yh22#23:

as how he commanded, Mosheh, servant of YHVH, sons of Yisra'el, as the being written in writing of law of Mosheh, altar of stones, ones being whole, that not he was wielded on them iron. And they made go up on him, ones being made go up to YHVH, and they sacrificed peace offerings.

32 bl
~'v-b'T.kiY;w va.yikh.tav-sham vaYikhtav Sham 3789 (8799) 8033
~yin'b]a'h-l;[ al-ha.a.va.neem Al haAvanim 5921 68
tea et Et 853
h,n.vim mish.ne Mishneh 4932
t;rAT to.rat Torat 8451 yh23#6
h,vm mo.she Mosheh 4872
r,v]a a.sher Asher 834
b;t'K ka.tav he wrote 3789 (8804)
yen.pil lif.ne liPh'ney 6440
yen.B b.ne B'ney 1121
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 :

And he wrote there on the stones, one being second Torat Mosheh, which he wrote before presences of sons of Yisra'el.

33 gl
lea'r.fiy-l'k.w v.khol-yis.ra.el v'Khol Yisra'el 3605 3478
wy'neq.zW uz.ke.nav and elders of him 2205
~yir.jov.w v.shot.reem v'Shotrim 7860 (8802) 1di23#4
wy'j.pov.w v.shof.tav and ones judging him 8199 (8802)
~yid.mo[ om.deem Omdim 5975 (8802)
h,Zim mi.ze miZeh 2088
h,ZimW u.mi.ze umiZeh 2088
!Ar'a'l la.a.ron laAron 727
d,g,n ne.ged Neged 5048 yh8#35
~yin]hoK;h ha.ko.ha.neem haKohanim 3548 yh21#19
~iyiw.l;h hal.vi.yim haL'viyim 3881
yea.fon nos.e ones bearing 5375 (8802)
!Ar]a a.ron Aron 727
hwhy-tyir.B b.reet-yhvh B'rit YHVH 1285 3068
reG;K ka.ger kaGer 1616 va24#16
x'r.z,a'K ka.ez.rakh as the native 249
Ay.c,x khets.yo half of him 2677
lWm-l,a el-mul El what before 413 4136 yh8#33
~yizir.G-r;h har-g.ri.zeem Har G'rizim 2022 1630
Ay.c,x;h.w v.ha.khets.yo and the half of him 2677
lWm-l,a el-mul El what before 413 4136 yh9#1
l'bye[-r;h har-e.val Har Eyval 2022 5858 1di1#22
r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834
h'Wic tsi.va Tsivah 6680 (8765)
h,vm mo.she Mosheh 4872
hwhy-d,b,[ e.ved-yhvh Eved YHVH 5650 3068
%er'b.l l.va.rekh l'Varekh 1288 (8763)
~;['h-t,a et-ha.am Et haAm 853 5971
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478
h'novair'B ba.ri.sho.na baRishonah 7223 :

And all of Yisra'el, and elders of him, and the ones officiating, and the ones judging him, ones standing from here and from here, of the Ark, before the priests, haL'viyim, ones bearing Ark Covenant YHVH, as the sojourner as the native, half of him to what before Mount G'rizim and the half of him to what before Mount Eyval, as how he commanded, Mosheh, servant YHVH, to bless the people, Yisra'el, at the beginning.

34 dl
!ek-yer]x;a.w v.a.kha.re-khen v'Acharey Khen 310 3651
a'r'q ka.ra Qara 7121 (8804)
yer.biD-l'K-t,a et-kol-div.re Et Kol Divrey 853 3605 1697
h'rAT;h ha.to.ra haTorah 8451 yh8#34
h'k'r.B;h hab.ra.kha haB'rakhah 1293 1sh25#27
h'l'l.Q;h.w v.hak.la.la v'haQ'lalah 7045 dv11#28
bWt'K;h-lok.K k.khol-ha.ka.tuv k'Khol haKatuv 3605 3789 (8803)
r,pes.B b.se.fer b'Sepher 5612 yh23#6
h'rAT;h ha.to.ra haTorah 8451 yh22#5:

And ones following thus, he called all of words of the law, the blessing and the curse, as every the one being written in writing of the law.

35 hl
h'y'h-aol lo-ha.ya Lo Hayah 3808 1961 (8804)
r'b'D da.var Davar 1697
loKim mi.kol miKol 3605
h'Wic-r,v]a a.sher-tsi.va Asher Tsivah 834 6680 (8765)
h,vm mo.she Mosheh 4872
r,v]a a.sher Asher 834
a'r'q-aol lo-ka.ra Lo Qara 3808 7121 (8799)
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshua 3091
d,g,n ne.ged Neged 5048 ru4#4
l;h.q-l'K kol-k.hal Kol Q'hal 3605 6951
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478
~yiv'N;h.w v.ha.na.sheem v'haNashim 802
@'J;h.w v.ha.taf v'haTaph 2945
reG;h.w v.ha.ger v'haGer 1616
%eloh;h ha.ho.lekh haHolekh 1980 (8802) te128#1
~'B.riq.B b.kir.bam b'Qirbam 7130 yh10#1:

Not he was word from all of that he commanded, Mosheh, that not he read, Y'hoshua, before all of community of Yisra'el, and the women, and the child, and the one sojourning, the one going in midst of them.


<< Y'HOSHUA 7   Y'HOSHUA 9 >>