tanakh
Monday, 22 March, 2010

[Hebrew and English] [English Only]

a'r.qiY;w VAYIQRA LEVITICUS 19


1 a
reB;d.y;w vay.da.ber vaY'daber 1696 (8762) va20#1
hwhy yhvh YHVH 3068
h,vm-l,a el-mo.she El Mosheh 413 4872
romael le.mor Lemor 559 (8800) :

And he spoke, YHVH, to Mosheh, to say:

2 b
reB;D da.ber Daber 1696 (8761) va21#17
t;d][-l'K-l,a el-kol-a.dat El Kol Adat 413 3605 5712 bm1#2
lea'r.fiy-yen.B b.ne-yis.ra.el B'ney Yisra'el 1121 3478
'T.r;m'a.w v.a.mar.ta v'Amarta 559 (8804)
~,hel]a a.le.hem Alehem 413 va21#1
~yivd.q k.do.sheem Q'doshim 6918
Wy.hiT ti.yu Tihyu 1961 (8799)
yiK kee Ki 3588
vAd'q ka.dosh Qadosh 6918
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068
~,kyehol/a e.lo.he.khem Eloheykhem 430 :

'Speak to all of community of sons of Yisra'el, and you say to them: Ones being holy you are for holy I, YHVH, Elohim of you.

3 g
vyia eesh Ish 376
AMia i.mo Imo 517
wyib'a.w v.a.veev v'Aviv 1
Wa'ryiT tee.ra.u Tira'u 3372 (8799)
y;tAt.B;v-t,a.w v.et-shab.to.tay v'Et Shabtotay 853 7676 va19#30
Wrom.viT tish.mo.ru Tishmoru 8104 (8799)
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068
~,kyehol/a e.lo.he.khem Eloheykhem 430 :

Each mother of him and father of him you shall fear, and Sabbaths of me you shall keep, I YHVH, Elohim of you.

4 d
Wn.piT-aol lo-tif.nu Lo Tiphnu 3808 6437 (8799)
~yilyil/a'h-l,a el-ha.e.lee.leem El haElilim 413 457 ys19#3
yeholaew ve.lo.he vElohey 430 1sh1#17
h'keS;m ma.se.kha Masekhah 4541
aol lo Lo 3808
Wf][;T ta.a.su Ta'asu 6213 (8799)
~,k'l la.khem laKhem 0
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068
~,kyehol/a e.lo.he.khem Eloheykhem 430 :

Not you turn to the ones being worthless, and elohim of being poured not you make for you, I YHVH, Elohim of you.

5 h
yik.w v.khee v'Khi 3588
Wx.B.zit tiz.b.khu Tiz'b'chu 2076 (8799)
x;b,z ze.vakh Zevach 2077
~yim'l.v sh.la.meem Sh'lamim 8002 va22#21
hwhy;l layhvh laYHVH 3068
~,k.noc.ril lir.tson.khem liR'tsonkhem 7522 va22#19
Whux'B.ziT tiz.ba.khu.hu Tizbachuhu 2076 (8799) :

And when you slaughter sacrifice of fellowships to YHVH to be accepted of you you slaughter him.

6 w
~Ay.B b.yom b'Yom 3117
~,k]x.biz ziv.kha.khem Zivchakhem 2077
lek'aey ye.a.khel Ye'akhel 398 (8735)
t'r\x'MimW u.mi.ma.kho.rat umiMachorat 4283 2sh11#12
r'toN;h.w v.ha.no.tar v'haNotar 3498 (8737)
~Ay-d;[ ad-yom Ad Yom 5704 3117
yivyil.V;h hash.lee.shee haSh'lishi 7992 va19#7
vea'b va.esh vaEsh 784
@er'Fiy yi.sa.ref Yisareph 8313 (8735) bm19#5:

On day of sacrifice of you he shall be eaten and from morrow of and the being left until day the third with the fire he shall be burned.

7 z
~ia.w v.im v'Im 518
lok'aeh he.a.khol He'akhol 398 (8736) va7#18
lek'aey ye.a.khel Ye'akhel 398 (8735)
~Ay;B ba.yom baYom 3117
yivyil.V;h hash.lee.shee haSh'lishi 7992 bm7#24
lWGiP pi.gul Pigul 6292
aWh hu Hu 1931
aol lo Lo 3808
h,c'rey ye.ra.tse Yeratseh 7521 (8735) :

And if to be eaten he is eaten on the day the third being unclean he, not he is accepted;

8 x
wy'l.koa.w v.okh.lav v'Okhlayv 398 (8802)
Anow][ a.vo.no Avono 5771 va20#17
a'Fiy yi.sa Yisa 5375 (8799) va20#17
v,doq-t,a-yiK kee-et-ko.desh Ki Et Qodesh 3588 853 6944
hwhy yhvh YHVH 3068
leLix khi.lel Chilel 2490 (8765)
h't.r.kin.w v.nikh.r.ta v'Nikh'r'tah 3772 (8738)
v,p,N;h ha.ne.fesh haNephesh 5315 va22#3
awih;h ha.hiv haHiv 1931
'hy,M;[em me.a.mei.ha meAmeiha 5971 :

and ones eating him iniquity of him he shall bear for holiness of YHVH he profanes, and she will be cut off, the soul the her, from people of her.

9 j
~,k.r.cuq.bW uv.kuts.r.khem uv'Quts'r'khem 7114 (8800)
ryic.q-t,a et-k.tseer Et Q'tsir 853 7105 va23#22
~,k.c.r;a ar.ts.khem Ar'ts'khem 776
aol lo Lo 3808
h,L;k.t t.kha.le T'khaleh 3615 (8762)
t;a.P p.at P'at 6285
^.d'f sad.kha Sadkha 7704
roc.qil lik.tsor liQ'tsor 7114 (8800)
j,q,l.w v.le.ket v'Leqet 3951
^.ryic.q k.tseer.kha Q'tsirkha 7105
aol lo Lo 3808
jeQ;l.T t.la.ket T'laqet 3950 (8762) :

And when to reap you, harvest of land of you, not you complete edge of field of you to reap, and gleaning of harvest of you not you glean;

10 y
^.m.r;k.w v.khar.m.kha v'Khar'm'kha 3754
aol lo Lo 3808
lelA[.t t.o.lel T'olel 5953 (8779)
j,r,pW u.fe.ret uPheret 6528
^.m.r;K kar.m.kha Karm'kha 3754
aol lo Lo 3808
jeQ;l.T t.la.ket T'laqet 3950 (8762)
yin'[,l le.a.nee leAni 6041 va23#22
reG;l.w v.la.ger v'laGer 1616
boz][;T ta.a.zov Ta'azov 5800 (8799)
~'toa o.tam Otam 853
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068
~,kyehol/a e.lo.he.khem Eloheykhem 430 :

and vineyard of you not you glean, and being scattered of vineyard of you not you gather, for the being needy and for the sojourner you leave them, I YHVH, Elohim of you.

11 ay
aol lo Lo 3808
Wbon.giT tig.no.vu Tignovu 1589 (8799)
Wv]x;k.t-aol.w v.lo-t.kha.kha.shu v'Lo T'khachashu 3808 3584 (8762)
Wr.Q;v.t-aol.w v.lo-t.shak.ru v'Lo T'shaqru 3808 8266 (8762)
vyia eesh Ish 376
Atyim][;B ba.a.mee.to baAmito 5997 va24#19:

Not you steal, and not you deceive, and not you cheat, each with associate of him,

12 by
W[.b'ViT-aol.w v.lo-ti.shav.u v'Lo Tishav'u 3808 7650 (8735) ho4#15
yim.vib vish.mee viSh'mi 8034 1sh25#5
r,q'V;l la.sha.ker laShaqer 8267 yi27#15
'T.l;Lix.w v.khi.lal.ta v'Chilalta 2490 (8765)
~ev-t,a et-shem Et Shem 853 8034
^y,hol/a e.lo.hei.kha Eloheikha 430
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068 :

and not you swear by name of me to the falsehood and you profane name of Elohim of you, I YHVH.

13 gy
qov][;t-aol lo-ta.a.shok Lo Ta'ashoq 3808 6231 (8799)
^][er-t,a et-re.a.kha Et Re'akha 853 7453
aol.w v.lo v'Lo 3808
loz.giT tig.zol Tigzol 1497 (8799)
!yil'T-aol lo-ta.leen Lo Talin 3808 3885 (8799)
t;Lu[.P p.u.lat P'ulat 6468
ryik'f sa.kheer Sakhir 7916 va25#50
^.Tia it.kha Itkha 854
r,qoB-d;[ ad-bo.ker Ad Boqer 5704 1242 va22#30:

Not you oppress associate of you, and not you rob, not let her lodge being worked of one being hired with you until morning.

14 dy
leL;q.t-aol lo-t.ka.lel Lo T'qalel 3808 7043 (8762)
verex khe.resh Cheresh 2795
yen.pil.w v.lif.ne v'liPhney 6440
reWi[ i.ver Iver 5787
aol lo Lo 3808
!,TiT ti.ten Titen 5414 (8799)
lov.kim mikh.shol Mikhshol 4383 *
'taer'y.w v.ya.re.ta v'Yare'ta 3372 (8804)
^y,hol/aeM me.e.lo.hei.kha meEloheikha 430 va19#32
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068 :

Not you make despicable one being deaf, and before presences of one being blind not you put one making stumble, and you fear from Elohim of you, I YHVH.

15 hj
Wf][;T-aol lo-ta.a.su Lo Ta'asu 3808 6213 (8799)
l,w'[ a.vel injustice 5766 va19#35
j'P.viM;B ba.mish.pat baMishpat 4941
a'Fit-aol lo-ti.sa Lo Tisa 3808 5375 (8799)
l'D-yen.p f.ne-dal Ph'ney Dal 6440 1800
aol.w v.lo v'Lo 3808
r;D.h,t te.dar you shall show partiality 1921 (8799)
yen.P p.ne P'ney 6440
lAd'G ga.dol Gadol 1419
q,d,c.B b.tse.dek b'Tsedeq 6664 te9#9
joP.vit tish.pot you shall judge 8199 (8799)
^,tyim][ a.mee.te.kha Amitekha 5997 va19#17:


16 wj
%elet-aol lo-te.lekh not you shall go 3808 3212 (8799)
lyik'r ra.kheel talebearing 7400
^y,M;[.B b.a.mei.kha among Ameikha 5971
aol lo Lo 3808
dom][;T ta.a.mod you shall stand 5975 (8799)
~;D-l;[ al-dam Al Dam 5921 1818 dv19#13
^,[er re.e.kha Re'ekha 7453
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068 :


17 zy
a'n.fit-aol lo-tis.na not you shall hate 3808 8130 (8799)
^yix'a-t,a et-a.khee.kha Et Achikha 853 251
^,b'b.liB bil.va.ve.kha biL'vavekha 3824 dv8#17
;xekAh ho.khe.akh to rebuke 3198 (8687)
;xyikAT to.khee.akh you shall rebuke 3198 (8686)
^,tyim][-t,a et-a.mee.te.kha Et Amitekha 853 5997 va25#14
a'fit-aol.w v.lo-ti.sa then not you will bear 3808 5375 (8799)
wy'l'[ a.lav Alayv 5921
a.jex khet sin 2399 :


18 xy
~oQit-aol lo-ti.kom not you shall avenge 3808 5358 (8799)
roJit-aol.w v.lo-ti.tor v'Lo you shall retain 3808 5201 (8799)
yen.B-t,a et-b.ne Et B'ney 853 1121
^,M;[ a.me.kha Amekha 5971
'T.b;h'a.w v.a.hav.ta v'Ahavta 157 (8804) va19#34
^][er.l l.re.a.kha to associate of you 7453
^Am'K ka.mo.kha kamoKha 3644 va19#34
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068 :


19 jy
y;toQux-t,a et-khu.ko.tay Et Chuqotay 853 2708 va19#37
Wrom.viT tish.mo.ru Tishmoru 8104 (8799)
^,T.m,h.B b.hem.te.kha beast of you 929
;[yiB.r;t-aol lo-tar.bee.a not you shall make lay 3808 7250 (8686)
~iy'a.liK kil.a.yim two kinds 3610
^.d'f sad.kha field of you 7704
[;r.zit-aol lo-tiz.ra not you shall sow 3808 2232 (8799)
~iy'a.liK kil.a.yim two kinds 3610
d,g,bW u.ve.ged and garment 899
~iy'a.liK kil.a.yim two kinds 3610
zen.j;[;v sha.at.nez being mixed thread 8162 dv22#11
aol lo Lo 3808
h,l][;y ya.a.le he shall come 5927 (8799)
^y,l'[ a.lei.kha Aleikha 5921 :


20 k
vyia.w v.eesh v'Ish 376
b;K.viy-yiK kee-yish.kav Ki he lays 3588 7901 (8799)
h'Via-t,a et-i.sha with Ishah 854 802
[;r,z-t;b.kiv shikh.vat-ze.ra Shikhvat Zera 7902 2233 va22#4
awih.w v.hiv v'Hiv 1931
h'x.piv shif.kha Shiphchah 8198 te123#2
t,p,r/x,n ne.khe.re.fet being betrothed 2778 (8737)
vyia.l l.eesh l'Ish 376
heD.p'h.w v.haf.de and to be redeemed 6299 (8715)
aol lo Lo 3808
h't'D.pin nif.da.ta she has been redeemed 6299 (8738)
Aa o O 176
h'v.pux khuf.sha freedom 2668
aol lo Lo 3808
H'l-!'Tin ni.tan-la having been given to her 5414 (8737)
t,roQiB bi.ko.ret enquiry 1244
h,y.hiT ti.ye Tihyeh 1961 (8799)
aol lo Lo 3808
Wt.mWy yum.tu they shall die 4191 (8714)
aol-yiK kee-lo Ki Lo 3588 3808
h'v'Pux khu.pa.sha she has been freed 2666 (8795) :


21 ak
ayibeh.w v.he.vee v'Hevi 935 (8689) bm5#15
Am'v]a-t,a et-a.sha.mo Et guilt offering of him 853 817
hwhy;l layhvh laYHVH 3068
x;t,P-l,a el-pe.takh El Petach 413 6607
l,hoa o.hel Ohel 168
de[Am mo.ed Mo'ed 4150
lyea el ram 352
~'v'a a.sham Asham 817 :


22 bk
r,Pik.w v.khi.per and he shall make atonement 3722 (8765)
wy'l'[ a.lav Alayv 5921
!ehoK;h ha.ko.hen haKohen 3548
lyea.B b.el with ram 352
~'v'a'h ha.a.sham haAsham 817
yen.pil lif.ne liPh'ney 6440
hwhy yhvh YHVH 3068
Ata'J;x-l;[ al-kha.ta.to Al sin of him 5921 2403
r,v]a a.sher Asher 834
a'j'x kha.ta he sinned 2398 (8804)
x;l.sin.w v.nis.lakh and he shall be forgiven 5545 (8738)
Al lo Lo 0
Ata'J;xem me.kha.ta.to from sin of him 2403
r,v]a a.sher Asher 834
a'j'x kha.ta he sinned 2398 (8804) :

[P]

23 gk
Waob'T-yik.w v.khi-ta.vo.u v'Khi Tavo'u 3588 935 (8799)
#,r'a'h-l,a el-ha.a.rets El haArets 413 776
~,T.[;j.nW un.ta.tem and you plant 5193 (8804)
#e[-l'K kol-ets any tree 3605 6086
l'k]a;m ma.a.khol Ma'akhol 3978 dv20#20
~,T.l;r][;w va.a.ral.tem then you shall count uncircumcised 6188 (8804)
At'l.r'[ ar.la.to Arlato 6190 br17#14
Ay.riP-t,a et-pir.yo Et fruit of him 853 6529
vl'v sha.losh Shalosh 7969
~yin'v sha.neem Shanim 8141
h,y.hiy yi.ye Yihyeh 1961 (8799)
~,k'l la.khem laKhem 0
~yiler][ a.re.leem Arelim 6189 yh5#7
aol lo Lo 3808
lek'aey ye.a.khel Yeakhel 398 (8735) :


24 dk
h'n'V;bW u.va.sha.na then in the year 8141
tyi[yib.r'h har.vee.eet haR'vi'it 7243
h,y.hiy yi.ye Yihyeh 1961 (8799)
Ay.riP-l'K kol-pir.yo any fruit of him 3605 6529
v,doq ko.desh Qodesh 6944
~yilWLih hi.lu.leem ones being praise 1974
hwhy;l layhvh laYHVH 3068 :


25 hk
h'n'V;bW u.va.sha.na then in the year 8141
tivyim]x;h ha.kha.mee.shit the one being fifth 2549
Wl.kaot tokh.lu Tokhlu 398 (8799)
Ay.riP-t,a et-pir.yo Et fruit of him 853 6529
@yisAh.l l.ho.seef to increase 3254 (8687)
~,k'l la.khem laKhem 0
At'aWb.T t.vu.a.to yield of him 8393
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068
~,kyehol/a e.lo.he.khem Eloheykhem 430 :

and in the year the fifth of they will eat fruit of him to increase for you yield of him,' I YHVH elohim of you.

26 wk
aol lo Lo 3808
Wl.kaot tokh.lu Tokhlu 398 (8799)
~'D;h-l;[ al-ha.dam Al haDam 5921 1818
aol lo Lo 3808
Wv]x;n.t t.na.kha.shu T'nachashu 5172 (8762)
aol.w v.lo v'Lo 3808
WnenA[.t t.o.ne.nu T'onenu 6049 (8799) :

Not you eat with the blood, not you observe, and not you soothsay.

27 zk
aol lo Lo 3808
WpiQ;t ta.ki.fu you shall round off 5362 (8686)
t;a.P p.at edge 6285
~,k.vaor rosh.khem head of you 7218
aol.w v.lo v'Lo 3808
tyix.v;t tash.kheet you shall spoil 7843 (8686)
tea et Et 853
t;a.P p.at edge 6285
^,n'q.z z.ka.ne.kha beard of you 2206 :


28 xk
j,r,f.w v.se.ret v'Seret 8296 *
v,p,n'l la.ne.fesh laNephesh 5315
aol lo Lo 3808
Wn.Tit tit.nu Titnu 5414 (8799)
~,k.r;f.biB biv.sar.khem biV'sarkhem 1320 br17#13
t,bot.kW ukh.to.vet uKh'tovet 3793 *
[;q][;q ka.a.ka Qa'aqa 7085 *
aol lo Lo 3808
Wn.Tit tit.nu Titnu 5414 (8799)
~,k'B ba.khem Bakhem 0
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068 :

And gash for the soul not you give in flesh of you, and mark of tattoo not you give on you. I YHVH.

29 jk
leL;x.t-l;a al-t.kha.lel not you shall defile 408 2490 (8762)
^.TiB-t,a et-bit.kha Et Bitkha 853 1323
H'tAn.z;h.l l.haz.no.ta to make prostitute her 2181 (8687)
h,n.zit-aol.w v.lo-tiz.ne then not she will play harlot 3808 2181 (8799)
#,r'a'h ha.a.rets haArets 776
h'a.l'mW u.mal.a and she will be filled 4390 (8804)
#,r'a'h ha.a.rets haArets 776
h'Miz zi.ma Zimah 2154 va20#14:

Not you defile daughter of you to make prostitute her, and not let her play harlot in the land and she will be filled, the land, one being indecent.

30 l
y;tAt.B;v-t,a et-shab.to.tay Et Shab'totay 853 7676 va26#2
Wrom.viT tish.mo.ru Tishmoru 8104 (8799)
yiv'D.qimW u.mik.da.shee uMiqdashi 4720
Wa'ryiT tee.ra.u Tira'u 3372 (8799)
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068 :

"Rests of me you observe, and sanctuary of me you honour, I YHVH;

31 al
Wn.piT-aol lo-tif.nu Lo Tiphnu 3808 6437 (8799)
toboa'h-l,a el-ha.o.vot El haOvot 413 178 va20#6
l,a.w v.el v'El 413
~yino[.DiY;h ha.yid.o.neem haYidonim 3049
Wv.q;b.T-l;a al-t.vak.shu Al T'vaqshu 408 1245 (8762)
h'a.m'j.l l.tam.a l'Tam'ah 2930 (8800)
~,h'b va.hem vaHem 1992
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068
~,kyehol/a e.lo.he.khem Eloheykhem 430 :

not you turn to the necromancers, and to the spiritists not you seek to be unclean with them, I YHVH, Elohim of you;

32 bl
yen.Pim mip.ne miP'ney 6440
h'byef se.va Seyvah 7872 dv32#25
~Wq't ta.kum Taqum 6965 (8799)
'T.r;d'h.w v.ha.dar.ta v'Hadarta 1921 (8804)
yen.P p.ne P'ney 6440
!eq'z za.ken Zaqen 2205
'taer'y.w v.ya.re.ta v'Yare'ta 3372 (8804)
^y,hol/aeM me.e.lo.hei.kha meEloheikha 430 va25#17
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068 :

from presences of being aged you stand, and you honour presences of elderly, and you fear from Elohim of you, I YHVH.
[S]

33 gl
rWg'y-yik.w v.khi-ya.gur and when he dwells 3588 1481 (8799)
^.Tia it.kha Itkha 854
reg ger Ger 1616
~,k.c.r;a.B b.ar.ts.khem b'Ar'ts'khem 776
aol lo Lo 3808
WnAt to.nu you shall maltreat 3238 (8686)
Atoa o.to Oto 853 :

And when he dwells with you sojourner in land of you not you maltreat him,

34 dl
x'r.z,a.K k.ez.rakh k'Ezrach 249
~,Kim mi.kem miKem 4480
h,y.hiy yi.ye Yihyeh 1961 (8799)
~,k'l la.khem laKhem 0
reG;h ha.ger haGer 1616
r'G;h ha.gar haGar 1481 (8802)
~,k.Tia it.khem Itkhem 854
'T.b;h'a.w v.a.hav.ta v'Ahavta 157 (8804) dv6#5
Al lo Lo 0
^Am'K ka.mo.kha kamoKha 3644 dv5#14
~yireg-yiK kee-ge.reem Ki Gerim 3588 1616 va25#23
~,tyiy/h he.yee.tem Heyitem 1961 (8804) dv9#7
#,r,a.B b.e.rets b'Erets 776
~iy'r.cim mits.ra.yim Mitsrayim 4714
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068
~,kyehol/a e.lo.he.khem Eloheykhem 430 :

As native from you let him be the sojourner, the one sojourning with you, and you love to him as you for sojourners you were in land of Mitsrayim. I YHVH, Elohim of you.

35 hl
Wf][;T-aol lo-ta.a.su not you shall do 3808 6213 (8799)
l,w'[ a.vel injustice 5766 dv25#16
j'P.viM;B ba.mish.pat in the judgement 4941
h'DiM;B ba.mi.da baMidah 4060 yh3#4
l'q.viM;B ba.mish.kal by the weight 4948
h'rWf.M;bW u.vam.su.ra and by the measure 4884 :


36 wl
yen.zaom moz.ne Mozney 3976 mi11#1
q,d,c tse.dek Tsedeq 6664
q,d,c-yen.b;a av.ne-tse.dek Avney Tsedeq 68 6664
t;pyea e.fat Ephat 374 1sh17#17
q,d,c tse.dek Tsedeq 6664
!yih.w v.heen v'Hin 1969
q,d,c tse.dek Tsedeq 6664
h,y.hiy yi.ye Yihyeh 1961 (8799)
~,k'l la.khem laKhem 0
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068
~,kyehol/a e.lo.he.khem Eloheykhem 430
yitaecAh-r,v]a a.sher-ho.tse.tee Asher Hotse'ti 834 3318 (8689) va25#38
~,k.t,a et.khem Etkhem 853
#,r,aem me.e.rets meErets 776 va22#33
~iy'r.cim mits.ra.yim Mitsrayim 4714 :

scales of justness, stones of justness, ephah of justness, and hin of justness, he shall be of you, I YHVH, Elohim of you, whom I made come forth you from land of Mitsrayim.

37 zl
~,t.r;m.vW ush.mar.tem uSh'martem 8104 (8804) va20#8
y;toQux-l'K-t,a et-kol-khu.ko.tay Et Kol Chuqotay 853 3605 2708 va20#8
y;j'P.vim-l'K-t,a.w v.et-kol-mish.pa.tay v'Et Kol Mishpatay 853 3605 4941
~,tyif][;w va.a.see.tem vaAsitem 6213 (8804)
~'toa o.tam Otam 853
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068 :

And you keep all of ones being decreed of me and all of ones being judged of me and you do them, I YHVH.
[P]


<< VAYIQRA 18   VAYIQRA 20 >>