|
Tuesday, 9 February, 2010
[Hebrew and English] [English Only] ~yiLih.t T'HILIM PSALMS 911 abevoy yo.shev Yoshev 3427 (8802) r,tes.B b.se.ter b'Seter 5643 !Ay.l,[ el.yon Elyon 5945 te91#9lec.B b.tsel b'Tsel 6738 y'D;v sha.day Shaday 7706 yk1#24!'nAl.tiy yit.lo.nan Yitlonan 3885 (8698) : One dwelling in shelter of Most High; in shade of Shaday he dwells.2 br;moa o.mar Omar 559 (8799) hwhy;l layhvh laYHVH 3068 yis.x;m makh.see Machsi 4268 yit'dWc.mW um.tsu.da.tee uM'tsudati 4686 te144#2y'hol/a e.lo.hay Elohay 430 AB-x;j.b,a ev.takh-bo Evtach Bo 982 (8799) 0 : I say of YHVH refuge of me and stronghold of me, Elohim of me I trust in him.3 gyiK kee Ki 3588 aWh hu Hu 1931 ^.lyiC;y ya.tseel.kha Yatsilkha 5337 (8686) x;Pim mi.pakh miPach 6341 te124#7vWq'y ya.kush Yaqush 3353 (8802) mi6#5r,b,Dim mi.de.ver miDever 1698 tAW;h ha.vot Havot 1942 : Indeed he, he will deliver you from trap of one laying from pestilence of ones engulfing;4 dAt'r.b,a.B b.ev.ra.to v'Evrato 84 * %,s'y ya.sekh Yasekh 5526 (8686) %'l lakh Lakh 0 wy'p'n.K-t;x;t.w v.ta.khat-k.na.fav v'Tachat K'naphayv 8478 3671 h,s.x,T tekh.se Techseh 2620 h'Nic tsi.na Tsinah 5507 h'rexos.w v.so.khe.ra v'Socherah 2022 ATim]a a.mi.to Amito 571 * : with pinion of him he will screen for you, and under wings of him you will seek refuge, buckler and shield faithfulness of him.5 ha'ryiT-aol lo-tee.ra Lo Tira 3808 3372 (8799) mi3#25d;x;Pim mi.pa.khad miPachad 6343 h'l.y'l lay.la Laylah 3915 #exem me.khets meChets 2671 @W['y ya.uf Ya'uph 5774 (8799) ~'mAy yo.mam Yomam 3119 : Not you will fear from dread of night, from arrow he flies by day;6 wr,b,Dim mi.de.ver miDever 1698 l,poa'B ba.o.fel baOphel 652 %ol]h;y ya.ha.lokh Yahalokh 1980 (8799) b,j,Qim mi.ke.tev miQetev 6986 dWv'y ya.shud Yashud 7736 (8799) ~iy'r\\h'c tsa.ho.ra.yim Tsahorayim 6672 : from pestilence through the gloom he goes, from destruction he destroys middays.7 zloPiy yi.pol Yipol 5307 (8799) mi11#5^.DiCim mi.tsid.kha miTsidkha 6654 @,l,a e.lef Eleph 505 h'b'b.rW ur.va.va uR'vavah 7233 ^,nyimyim mee.mee.ne.kha Miminekha 3225 ^y,lea e.lei.kha Eleikha 413 aol lo Lo 3808 v;Giy yi.gash Yigash 5066 (8799) : He will fall from side of you, thousand, and innumerable from right of you, to you not he will draw near.8 xq;r rak Raq 7535 ^y,nye[.B b.e.nei.kha b'Eyneikha 5869 jyiB;T ta.beet Tabit 5027 (8686) ch1#3t;muLiv.w v.shi.lu.mat v'Shilumat 8011 ~yi['v.r r.sha.eem R'sha'im 7563 h,a.rit tir.e Tireh 7200 (8799) : Only with eyes of you you look and reward of ones being evil you will see.9 jh'T;a-yiK kee-a.ta Ki Atah 3588 859 hwhy yhvh YHVH 3068 yis.x;m makh.see Machsi 4268 !Ay.l,[ el.yon Elyon 5945 te92#2'T.m;f sam.ta Samta 7760 (8804) ^,nA[.m m.o.ne.kha M'onekha 4583 : For you, YHVH, refuge of me, Elyon, you make dwelling of you.10 yh,Nu[.t-aol lo-t.u.ne Lo T'uneh 3808 6031 (8792) ^y,lea e.lei.kha Eleikha 413 h'['r ra.a Ra'ah 7451 [;g,n.w v.ne.ga v'Nega 5061 b;r.qiy-aol lo-yik.rav Lo Yiqrav 3808 7126 (8799) ^,l\\h'a.B b.o.ho.le.kha b'Oholekha 168 te15#1: Not she will be afflicted on you evil, and plague not he will draw near in tent of you.11 ayyiK kee Ki 3588 wy'k'a.l;m mal.a.khav Malakhayv 4397 %'l-h,W;c.y y.tsa.ve-lakh Y'tsaveh Lakh 6680 (8762) 0 ^.r'm.vil lish.mar.kha liSh'markha 8104 (8800) ^y,k'r.D-l'k.B b.khol-d.ra.khei.kha b'Khol D'rakheikha 3605 1870 : For messengers of him he will command for you to guard you in all of ways of you;12 by~iy'P;K-l;[ al-ka.pa.yim Al Kapayim 5921 3709 ^.nWa'Fiy yi.sa.un.kha Yisa'unkha 5375 (8799) @oGiT-!,P pen-ti.gof Pen Tigoph 6435 5062 (8799) !,b,a'B ba.e.ven baEven 68 ^,l.g;r rag.le.kha Raglekha 7272 : on palms they will lift up you lest you strike on the stone foot of you.NOTE: Matay 4#6
13 gyl;x;v-l;[ al-sha.khal Al Shachal 5921 7826 !,t,p.w v.fe.ten v'Pheten 6620 %or.diT tid.rokh Tidrokh 1869 (8799) mik6#15som.riT tir.mos Tirmos 7429 (8799) ryip.K k.feer K'phir 3715 yk19#3!yiN;t.w v.ta.neen v'Tanin 8577 : On lion and asp you will tread, you will trample cub and dragon.14 dyyiK kee Ki 3588 yib vee Vi 0 q;v'x kha.shak Chashaq 2836 (8804) Whej.L;p]a;w va.a.fal.te.hu vaAphaltehu 6403 (8762) Wheb.G;f]a a.sag.ve.hu Asagvehu 7682 (8762) [;d'y-yiK kee-ya.da Ki Yada 3588 3045 (8804) yim.v sh.mee Sh'mi 8034 : For in me he set affection, and I will deliver him; I will set on high him, for he knows name of me.15 hjyinea'r.qiy yik.ra.e.nee Yiqra'eni 7121 (8799) When/[,a.w v.e.e.ne.hu v'E'enehu 6030 (8799) AMi[ i.mo Imo 5973 yikon'a a.no.khee Anokhi 595 h'r'c.b v.tsa.ra v'Tsarah 6869 Whec.L;x]a a.khal.tse.hu Achaltsehu 2502 (8762) Whed.B;k]a;w va.a.khab.de.hu vaAkhabdehu 3513 (8762) : He will call me and I will answer him, with him I in trouble, I will deliver him and I will honour him.16 wj%,roa o.rekh Orekh 753 ~yim'y ya.meem Yamim 3117 Whe[yiB.f;a as.bee.e.hu Asbi'ehu 7646 Whea.r;a.w v.ar.e.hu v'Ar'ehu 7200 yit'[WvyiB bee.shu.a.tee biY'shu'ati 3444 : Length of days I will enrich him and I will show him in salvation of me.
<< T'HILIM 90 T'HILIM 92 >> |