tanakh
Tuesday, 2 December, 2008

[Hebrew and English] [English Only]

~yij.pov SHOPHTIM JUDGES 18


1 a
~yim'Y;B ba.ya.meem baYamim 3117 sho19#1
~eh'h ha.hem haHem 1992
!yea en Eyn 369
%,l,m me.lekh Melekh 4428
lea'r.fiy.B b.yis.ra.el b'Yisra'el 3478
~yim'Y;bW u.va.ya.meem uvaYamim 3117
~eh'h ha.hem haHem 1992
j,bev she.vet Shevet 7626
yin'D;h ha.da.nee haDani 1839
veQ;b.m m.va.kesh M'vaqesh 1245 (8764)
Al lo Lo 0
h;l]x;n na.kha.la Nachalah 5159
t,b,v'l la.she.vet laShevet 3427 (8800)
yiK kee Ki 3588
h'l.p'n-aol lo-naf.la Lo Naphlah 3808 5307 (8804)
Al lo Lo 0
~AY;h-d;[ ad-ha.yom Ad haYom 5704 3117
aWh;h ha.hu haHu 1931
yej.biv-%At.B b.tokh-shiv.te b'Tokh Shivtey 8432 7626
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478
h'l]x;n.B b.na.kha.la b'Nachalah 5159 :

In the days the them being no king in Yisra'el, and in the days the them tribe of haDani seeking for him inheritance to dwell for not she fell to him upto the day the he in midst of tribes of Yisra'el in inheritance.

2 b
Wx.l.viy;w va.yish.l.khu vaYish'l'chu 7971 (8799)
!'D-yen.b v.ne-dan B'ney Dan 1121 1835 sho18#12
~'T.x;P.viMim mi.mish.pakh.tam miMishpachtam 4940 sho18#11
h'Vim]x kha.mi.sha Chamishah 2568
~yiv'n]a a.na.sheem Anashim 582
~'tAc.qim mik.tso.tam miQ'tsotam 7098
~yiv'n]a a.na.sheem Anashim 582
liy;x-yen.B b.ne-kha.yil B'ney Chayil 1121 2428 sho20#44
h'[.r'Cim mi.tsor.a miTsor'ah 6881 sho18#11
loa'T.v,aemW u.me.esh.ta.ol umeEshta'ol 847 sho18#11
leG;r.l l.ra.gel l'Ragel 7270 (8763)
#,r'a'h-t,a et-ha.a.rets Et haArets 853 776
H'r.q'x.lW ul.kakh.ra ul'Chaqrah 2713 (8800)
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYomru 559 (8799)
~,hel]a a.le.hem Alehem 413 sho18#4
Wk.l l.khu L'khu 3212 (8798) sho18#6
Wr.qix khik.ru Chiqru 2713 (8798)
#,r'a'h-t,a et-ha.a.rets Et haArets 853 776
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799)
~iy'r.p,a-r;h har-ef.ra.yim Har Ephrayim 2022 669
tyeB-d;[ ad-bet Ad Beyt 5704 1004
h'kyim mee.kha Mikhah 4318
Wnyil'y;w va.ya.lee.nu vaYalinu 3885 (8799)
~'v sham Sham 8033 :

And they sent, sons of Dan, from clan of them five men from ends of them, men, sons of ability, from Tsarah and from Eshta'ol, to spy out the land and to search out her. And they said to them: "Go, search out the land." And they went in mount of Ephrayim to house of Mikhah and they lodged there.

3 g
h'Meh he.ma Hemah 1992
tyeB-~i[ im-bet Im Beyt 5973 1004
h'kyim mee.kha Mikhah 4318
h'Meh.w v.he.ma v'Hemah 1992
WryiKih hi.kee.ru Hikiru 5234 (8689)
lAq-t,a et-kol Et Qol 853 6963 1sh4#6
r;[;N;h ha.na.ar haNa'ar 5288
yiweL;h ha.le.vee haLevi 3881
Wrus'Y;w va.ya.su.ru vaYasuru 5493 (8799)
~'v sham Sham 8033
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYomru 559 (8799)
Al lo Lo 0
^]ayibeh-yim mi-he.vi.a.kha Mi Hevi'akha 4310 935 (8687)
~ol]h ha.lom Halom 1988 sho20#7
h;mW u.ma uMah 4100
h'T;a a.ta Atah 859
h,fo[ o.se Oseh 6213 (8802)
h,z'B ba.ze baZeh 2088 1sh1#26
h;mW u.ma uMah 4100
^.l l.kha l'Kha 0 sho18#23
Ap fo Pho 6311 :

They with house Mikhah, and they, they recognised voice of the youth, haLevi, and they turned aside there, and they said to him: "Who to make go in you here? And what you doing at this? And what of you here?"

4 d
r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799)
~,hel]a a.le.hem Alehem 413 sho19#23
hoz'K ka.zo kaZoh 2090 1me14#5
h,Z'k.w v.kha.ze v'khaZeh 2090 1me14#5
h'f'[ a.sa Asah 6213 (8804)
yil lee Li 0
h'kyim mee.kha Mikhah 4318
yiner.K.fiY;w va.yis.k.re.nee vaYis'k'reni 7936 (8799)
Al-yih/a'w va.e.hee-lo vaEhi Lo 1961 0
!ehok.l l.kho.hen l'Khohen 3548 :

And he said to them: "As the this and as the this he did for me, Mikhah, and he hired me and I am to him for priest."

9 j
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYomru 559 (8799)
h'mWq ku.ma Qumah 6965 (8798)
h,l][;n.w v.na.a.le v'Na'aleh 5927 (8799) ys2#3
~,hyel][ a.le.hem Aleyhem 5921
yiK kee Ki 3588
Wnyia'r ra.ee.nu Ra'inu 7200 (8800)
#,r'a'h-t,a et-ha.a.rets Et haArets 853 776
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009
h'bAj to.va Tovah 2896
doa.m m.od M'od 3966
~,T;a.w v.a.tem v'Atem 859
~yiv.x;m makh.sheem Machshim 2814 (8688) 1me22#3
Wl.c'[eT-aol lo-te.ats.lu Lo Teatslu 3808 6101 (8735)
t,k,l'l la.le.khet laLekhet 3212 (8800) sho19#5
aob'l la.vo laVo 935 (8800)
t,v,r'l la.re.shet laReshet 3423 (8800)
#,r'a'h-t,a et-ha.a.rets Et haArets 853 776 :

And they said: "Stand and let us go up against them for we saw the land and behold good very, and you ones being silent, not you be sluggish to go, to go in to possess the land.

10 y
~,k]aob.K k.vo.a.khem k'Vo'akhem 935 (8800)
Waob'T ta.vo.u Tavo'u 935 (8799)
~;[-l,a el-am El Am 413 5971
;xejoB bo.te.akh Boteach 982 (8802)
#,r'a'h.w v.ha.a.rets v'haArets 776 2me2#19
t;b]x;r ra.kha.vat Rachavat 7342
~iy;d'y ya.da.yim Yadayim 3027
H'n't.n-yiK kee-n.ta.na Ki N'tanah 3588 5414 (8804)
~yihol/a e.lo.heem Elohim 430
~,k.d,y.B b.yed.khem b'Yedkhem 3027
~Aq'm ma.kom Maqom 4725 sho20#36
r,v]a a.sher Asher 834
~'v-!yea en-sham Eyn Sham 369 8033
rAs.x;m makh.sor Machsor 4270
r'b'D-l'K kol-da.var Kol Davar 3605 1697
r,v]a a.sher Asher 834
#,r'a'B ba.a.rets baArets 776 :

as to come in you you go in to people trusting, and the land broad of hands for he gave her, Elohim, in hand of you, place where being not there need of any of thing that in the land.

11 ay
W[.siY;w va.yis.u vaYis'u 5265 (8799) 2me3#27
~'Vim mi.sham miSham 8033
t;x'P.viMim mi.mish.pa.khat miMishpachat 4940
yin'D;h ha.da.nee haDani 1839
h'[.r'Cim mi.tsor.a miTsor'ah 6881 sho13#2
loa'T.v,aemW u.me.esh.ta.ol umeEshta'ol 847 sho18#2
tAaem-vev shesh-me.ot Shesh Me'ot 8337 3967 sho18#16
vyia eesh Ish 376
rWg'x kha.gur Chagur 2296 (8803)
yel.K k.le K'ley 3627
h'm'x.lim mil.kha.ma Milchamah 4421 :

And they uprooted from there, from family of haDani, from Tsor'ah and from Eshta'ol, each being girded articles of battle.

12 by
Wl][;Y;w va.ya.a.lu vaYa'alu 5927 (8799)
Wn]x;Y;w va.ya.kha.nu vaYachanu 2583 (8799) sho20#19
~yir'[.y t;y.riq.B b.kir.yat y.a.reem b'Qiryat Y'arim 7157
h'dWhyiB bee.hu.da biY'hudah 3063
!eK-l;[ al-ken Al Ken 5921 3651
Wa.r'q kar.u Qar'u 7121 (8804) 1sh23#28
~Aq'M;l la.ma.kom laMaqom 4725
aWh;h ha.hu haHu 1931
!'D-hen]x;m ma.kha.ne-dan Machaneh Dan 4264 1835 1sh17#46 sho18#16
~AY;h-d;[ ad-ha.yom Ad haYom 5704 3117
h,Z;h ha.ze haZeh 2088
heNih hi.ne Hineh 2009
yer]x;a a.kha.re Acharey 310
~yir'[.y t;y.riq kir.yat y.a.reem Qiryat Y'arim 7157 :

And they went up and they encamped in Qiryat Y'arim, in Y'hudah, over thus they called for the place the he, 'Machaneh Dan' until the day the this; behold, ones being behind Qiryat Y'arim.

13 gy
Wr.b;[;Y;w va.ya.av.ru vaYa'avru 5674 (8799) sho19#14
~'Vim mi.sham miSham 8033
~iy'r.p,a-r;h har-ef.ra.yim Har Ephrayim 2022 669
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799)
tyeB-d;[ ad-bet Ad Beyt 5704 1004
h'kyim mee.kha Mikhah 4318 :

And they crossed from there mount of Ephrayim and they came in to house of Mikhah.

14 dy
Wn][;Y;w va.ya.a.nu vaYa'a'nu 6030 (8799)
t,vem'x kha.me.shet Chameshet 2568
~yiv'n]a'h ha.a.na.sheem haAnashim 582
~yik.loh;h ha.hol.kheem haHolkhim 1980 (8802) sho18#17
leG;r.l l.ra.gel L'ragel 7270 (8763)
#,r'a'h-t,a et-ha.a.rets Et haArets 853 776
viy;l la.yish Layish 3919
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYomru 559 (8799)
~,hyex]a-l,a el-a.khe.hem El Acheyhem 413 251
~,T.[;d.y;h hay.da.tem haY'da'tem 3045 (8804) 1me22#3
yiK kee Ki 3588
vey yesh Yesh 3426
~yiT'B;B ba.ba.teem baBatim 1004
h,Lea'h ha.e.le haEleh 428
dApea e.fod Ephod 646 1sh2#18
~yip'r.TW ut.ra.feem uT'raphim 8655
l,s,pW u.fe.sel uPhesel 6459
h'keS;mW u.ma.se.kha uMasekhah 4541
h'T;[.w v.a.ta v'Atah 6258
W[.D d.u D'u 3045 (8798) 1me20#7
Wf][;T-h;m ma-ta.a.su Mah Ta'asu 4100 6213 (8799) :

And they answered, five of the men, the ones going to spy out the land of Layish, and they said to brothers of them: "Know you that being in the houses the these Ephod, and T'raphim, and one being hewn, and one being poured? And now you know what you shall do."

15 hj
Wrus'Y;w va.ta.su.ru vaTasuru 5493 (8799)
h'M'v sha.ma Shamah 8033
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799)
tyeB-l,a el-bet El Beyt 413 1004
r;[;N;h ha.na.ar haNa'ar 5288
yiweL;h ha.le.vee haLevi 3881
tyeB bet Beyt 1004
h'kyim mee.kha Mikhah 4318
Al-Wl]a.viY;w va.yish.a.lu-lo vaYishalu Lo 7592 (8799) 0
~ol'v.l l.sha.lom l'Shalom 7965 :

And they turned aside to there, and they came in to house of the youth, haLevi, house of Mikhah, and they asked of him about peace.

16 wj
tAaem-vev.w v.shesh-me.ot v'Shesh Me'ot 8337 3967 sho18#17
vyia eesh Ish 376
~yirug]x kha.gu.reem Chagurim 2296 (8803)
yel.K k.le K'ley 3627
~'T.m;x.lim mil.kham.tam Milchamtam 4421
~yib'Cin ni.tsa.veem Nitsavim 5324 (8737)
x;t,P pe.takh Petach 6607
r;[;V;h ha.sha.ar haSha'ar 8179 sho18#17
r,v]a a.sher Asher 834
!'D-yen.Bim mib.ne-dan miB'ney Dan 1121 1835 sho18#22:

And six hundreds man, ones being girded articles of battle of them, ones standing entrance of the gate, who from sons of Dan.

17 zy
Wl][;Y;w va.ya.a.lu vaYa'alu 5927 (8799)
t,vem'x kha.me.shet Chameshet 2568
~yiv'n]a'h ha.a.na.sheem haAnashim 582
~yik.loh;h ha.hol.kheem haHolkhim 1980 (8802) 2sh23#17
leG;r.l l.ra.gel L'ragel 7270 (8763)
#,r'a'h-t,a et-ha.a.rets Et haArets 853 776
Wa'B ba.u Ba'u 935 (8804)
h'M'v sha.ma Shamah 8033
Wx.q'l lak.khu Laqchu 3947 (8804)
l,s,P;h-t,a.w et-ha.pe.sel Et haPesel 853 6459 ys40#19
dApea'h-t,a.w v.et-ha.e.fod v'Et haEphod 853 646 sho18#18
~yip'r.T;h-t,a.w v.et-hat.ra.feem v'Et haT'raphim 853 8655
h'keS;M;h-t,a.w v.et-ha.ma.se.kha v'Et haMasekhah 853 4541
!ehoK;h.w v.ha.ko.hen v'haKohen 3548
b'Cin ni.tsav Nitsav 5324 (8737) 1sh19#20
x;t,P pe.takh Petach 6607
r;[;V;h ha.sha.ar haSha'ar 8179 ru4#1
tAaem-vev.w v.shesh-me.ot v'Shesh Me'ot 8337 3967 sho20#2
vyia'h ha.eesh haIsh 376
rWg'x,h he.kha.gur heChagur 2296 (8803)
yel.K k.le K'ley 3627
h'm'x.liM;h ha.mil.kha.ma haMilchamah 4421 :

And they went up, five of the men, the ones going to spy the land, they came in at there, they took the being carved and the Ephod, and haT'raphim, and the being poured, and the priest being stationed entrance of the gate, and six hundreds the man, the being girded articles of the battle.

20 k
b;jyiY;w va.yee.tav vaYitav 3190 (8799)
bel lev Lev 3820
!ehoK;h ha.ko.hen haKohen 3548
x;QiY;w va.yi.kakh vaYiqach 3947 (8799) sho19#1
dApea'h-t,a et-ha.e.fod Et haEphod 853 646 1sh21#10
~yip'r.T;h-t,a.w v.et-hat.ra.feem v'Et haT'raphim 853 8655
l,s'P;h-t,a.w v.et-ha.pa.sel v'Et haPasel 853 6459 sho18#30
aob'Y;w va.ya.vo vaYavo 935 (8799)
b,r,q.B b.ke.rev b'Qerev 7130 1sh16#13
~;['h ha.am haAm 5971 :

And he was pleased, heart of the priest, and he took the Ephod and the T'raphim and the being carved, and he went in midst of the people.

24 dk
r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799)
y'hol/a-t,a et-e.lo.hay Et Elohay 853 430
yityif'[-r,v]a a.sher-a.see.tee Asher Asiti 834 6213 (8804)
~,T.x;q.l l.kakh.tem L'qachtem 3947 (8804)
!ehoK;h-t,a.w v.et-ha.ko.hen v'Et haKohen 853 3548
Wk.leT;w va.tel.khu vaTelkhu 3212 (8799)
h;mW u.ma uMah 4100
yil lee Li 0
dA[ od Od 5750
h;mW u.ma uMah 4100
h,z ze Zeh 2088
Wr.maoT tom.ru Tomru 559 (8799) 1sh18#25
y;lea e.lay Elay 413
%'l-h;m ma-lakh Mah Lakh 4100 0 sho19#20:

And he said: "elohim of me that I made you took, and the priest, and you went, and what to me still? And what this you say to me: 'What of you'?"

25 hk
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYomru 559 (8799)
wy'lea e.lav Elayv 413
!'D-yen.B b.ne-dan B'ney Dan 1121 1835 sho18#26
[;m.v;T-l;a al-tash.ma Al Tashma 408 8085 (8686)
^.lAq kol.kha Qolkha 6963 iy38#34
Wn'Mi[ i.ma.nu Imanu 5973
W[.G.piy-!,P pen-yif.g.u Pen Yiph'g'u 6435 6293 (8799)
~,k'b va.khem vaKhem 0
~yiv'n]a a.na.sheem Anashim 582
yer'm ma.re Marey 4751
v,p,n ne.fesh Nephesh 5315
h'T.p;s'a.w v.a.saf.ta v'Asaphtah 622 (8804)
^.v.p;n naf.sh.kha Naph'sh'kha 5315 1sh1#26
v,p,n.w v.ne.fesh v'Nephesh 5315
^,tyeB be.te.kha Beytekha 1004 :

And they said to him, sons of Dan: "Not you make heard voice of you with us lest they meet with you, men, ones being bitter of soul, and you gather soul of you and soul of house of you.

26 wk
Wk.ley;w va.yel.khu vaYelkhu 3212 (8799)
!'D-yen.b v.ne-dan B'ney Dan 1121 1835 sho18#29
~'K.r;d.l l.dar.kam l'Darkam 1870
a.r;Y;w va.yar vaYar 7200 (8799)
h'kyim mee.kha Mikhah 4318
~yiq'z]x-yiK kee-kha.za.keem Ki Chazaqim 3588 2389
h'Meh he.ma Hemah 1992
WN,Mim mi.me.nu mimeNu 4480
!,piY;w va.yi.fen vaYiphen 6437 (8799) sho20#40
b'v'y;w va.ya.shav vaYashav 7725 (8799)
AtyeB-l,a el-be.to El Beyto 413 1004 :

And they went, sons of Dan, to way of them, and he saw, Mikhah, that ones being strong them from him, and he turned, and he went back to house of him.

28 xk
!yea.w v.en v'Eyn 369 sho19#15
lyiC;m ma.tseel Matsil 5337 (8688) 2sh14#6
yiK kee Ki 3588
ayih-h'qAx.r r.kho.ka-hee R'choqah Hi 7350 1931 1me8#41
!AdyiCim mi.tsee.don miTsidon 6721
r'b'd.w v.da.var v'Davar 1697 iy15#11
~,h'l-!yea en-la.hem Eyn laHem 369 1992
~'d'a-~i[ im-a.dam Im Adam 5973 120
ayih.w v.hee v'Hi 1931 1sh1#10
q,me['B ba.e.mek baEmeq 6010
r,v]a a.sher Asher 834
bAx.r-tyeb.l l.vet-r.khov l'Veyt R'chov 1004 7339
Wn.biY;w va.yiv.nu vaYivnu 1129 (8799) sho21#4
ryi['h-t,a et-ha.eer Et haIr 853 5892
Wb.veY;w va.yesh.vu vaYeshvu 3427 (8799)
H'b va Vah 0 :

And being no one snatching away for afar she from Tsidon, and word being not to them with man, and she in the valley that of Beyt R'chov, and they built the city and they dwelt in her

29 jk
Wa.r.qiY;w va.yik.r.u vaYiq'r'u 7121 (8799) sho21#13
ryi['h-~eV shem-ha.eer Shem haIr 8034 5892
!'D dan Dan 1835 sho18#29
mev.B b.shem b'Shem 8034
!'D dan Dan 1835 sho18#30
~,hyib]a a.vee.hem Avihem 1 1sh2#25
r,v]a a.sher Asher 834
d;Luy yu.lad Yulad 3205 (8795)
lea'r.fiy.l l.yis.ra.el l'Yisra'el 3478
~'lWa.w v.u.lam v'Ulam 199 1sh20#3
viy;l la.yish Layish 3919
ryi['h-~eV shem-ha.eer Shem haIr 8034 5892
h'novair'l la.ri.sho.na laRishonah 7223 :

And they called name of the city Dan, over name of Dan, father of them, who he was born to Yisra'el, but nevertheless, Layish name the city at the first.

30 l
Wmyiq'Y;w va.ya.kee.mu vaYaqimu 6965 (8686)
~,h'l la.hem laHem 1992
!'D-yen.B b.ne-dan B'ney Dan 1121 1835 1me12#30
l,s'P;h-t,a et-ha.pa.sel Et haPasel 853 6459 sho18#20
!'t'nAh.yiw vee.ho.na.tan viY'honatan 3083 1sh19#1
~ov.reG-!,B ben-ger.shom Ben Gershom 1121 1647 1di6#1
h,v;n.m-!,B ben-m.na.she Ben M'nasheh 1121 4519
aWh hu Hu 1931
wy'n'bW u.va.nav uVanayv 1121
Wy'h ha.yu Hayu 1961 (8804)
~yin]hok kho.ha.neem Khohanim 3548
j,bev.l l.she.vet l'Shevet 7626
yin'D;h ha.da.nee haDani 1839
~Ay-d;[ ad-yom Ad Yom 5704 3117
tAl.G g.lot G'lot 1540 (8800)
#,r'a'h ha.a.rets haArets 776 :

And they made stand for them, sons of Dan, the idol, and Y'honatan, son of Gershom, son of M'nasheh, he and sons of him, they were priests to tribe of haDani until day to be uncovered the land.

31 al
Wmyif'Y;w va.ya.see.mu vaYasimu 7760 (8799)
~,h'l la.hem laHem 1992
l,s,P-t,a et-pe.sel Et Pesel 853 6459
h'kyim mee.kha Mikhah 4318
r,v]a a.sher Asher 834
h'f'[ a.sa Asah 6213 (8804)
yem.y-l'K kol-y.me Kol Y'mey 3605 3117
tAy/h he.yot Heyot 1961 (8800) ru1#13
~yihol/a'h-tyeB bet-ha.e.lo.heem Beyt haElohim 1004 430
holiv.B b.shi.lo b'Shiloh 7887 1sh1#3:

And they put for them one being hewn of Mikhah that he made all of days of to be house of haElohim in Shiloh.


<< SHOPHTIM 17   SHOPHTIM 19 >>