tanakh
Tuesday, 2 December, 2008

[Hebrew and English] [English Only]

tAm.v SH'MOT EXODUS 15


1 a
z'a az Az 227
h,vm-ryiv'y ya.sheer-mo.she Yashir Mosheh 7891 (8799) 4872 bm21#17
yen.bW uv.ne uV'ney 1121
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478
h'ryiv'h-t,a et-ha.shee.ra Et haShirah 853 7892 bm21#17
taoz;h ha.zot haZot 2063
hwhy;l layhvh laYHVH 3068
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYomru 559 (8799)
romael le.mor Lemor 559 (8800)
[S]
h'ryiv'a a.shee.ra Ashirah 7891 (8799) sho5#3
hwhy;l layhvh laYHVH 3068
hoa'g-yiK kee-ga.o Ki Ga'oh 3588 1342 (8800) sh15#21
h'a'G ga.a Ga'ah 1342 (8804) sh15#21
[S]
sWs sus Sus 5483 sh15#19
Ab.kor.w v.rokh.vo v'Rokhvo 7392 (8802) sh15#21
h'm'r ra.ma Ramah 7411 (8804) sh15#21
~'Y;b va.yam vaYam 3220 sh15#4:

Then he sang, Mosheh, and sons of Yisra'el the song, the this, to YHVH, and they said to say: "I sing to YHVH for to be exalted, he is exalted, horse and one riding him he cast in the sea."
[S]

2 b
yiZ'[ a.zee strength of me 5797
t'r.miz.w v.zim.rat and song 2176 te118#14
H'y ya Yah 3050 sh17#16
yiL-yih.y;w vay.hee-lee vaY'hi Li 1961 (8799) 0
h'[Wvyil lee.shu.a for salvation 3444
[S]
h,z ze Zeh 2088
yilea e.lee El of me 410
Whew.n;a.w v.an.ve.hu and I will prepare a dwelling for him 5115 (8686)
[S]
yehol/a e.lo.he Elohey 430
yib'a a.vee Avi 1
Wh.n,m.mor]a;w va.a.rom.men.hu and I will exalt him 7311 (8787) :

[S]

3 g
hwhy yhvh YHVH 3068
vyia eesh Ish 376
h'm'x.lim mil.kha.ma Milchamah 4421
hwhy yhvh YHVH 3068
Am.v sh.mo Sh'mo 8034 :

[S]

4 d
tob.K.r;m mar.k.vot Mar'k'vot 4818
ho[.r;P par.o Par'oh 6547
Alyex.w v.khe.lo v'Cheylo 2428 te136#15
h'r'y ya.ra Yarah 3384 (8804)
~'Y;b va.yam vaYam 3220 sh15#21
[S]
r;x.bimW u.miv.khar uMivchar 4005
wy'vil'v sha.li.shav Shalishayv 7991
W[.Buj tub.u Tub'u 2883 (8795)
@Ws-~;y.b v.yam-suf v'Yam Suph 3220 5488 te136#15:

Chariots of Phar'oh and force of him he cast in the sea, and being chosen, ones being third of him, they sank in Sea of Suph.
[S]

5 h
tomoh.T t.ho.mot depths 8415 sh15#8
Wmuy.s;k.y y.khas.yu.mu they covered them 3680 (8762)
Wd.r'y yar.du Yardu 3381 (8804) dv10#22
tolAc.mib vim.tso.lot in depths 4688 nk9#11
!,b'a-Am.K k.mo-a.ven k'Mo Aven 3644 68 sh17#12:

[S]

6 w
^.nyim.y y.meen.kha Y'minkha 3225 sh15#6
hwhy yhvh YHVH 3068
yir'D.a,n ne.da.ree being majestic 142 (8737)
;xoK;B ba.ko.akh with the power 3581 1di26#8
[S]
^.nyim.y y.meen.kha Y'minkha 3225 sh15#12
hwhy yhvh YHVH 3068
#;[.riT tir.ats she shattered 7492 (8799)
beyAa o.yev one being enemy 341 (8802) :

[S]

7 z
bor.bW uv.rov and in greatness 7230
^.nAa.G g.on.kha majesty of you 1347
sor]h;T ta.ha.ros you threw down 2040 (8799)
^y,m'q ka.mei.kha ones rising up you 6965 (8801)
[S]
x;L;v.T t.sha.lakh T'shalach 7971 (8762)
^.nor]x kha.ron.kha burning of you 2740
Amel.kaoy yokh.le.mo he consumed them 398 (8799)
v;Q;K ka.kash kaQash 7179 ys40#24:

[S]

8 x
;xWr.bW uv.ru.akh uv'Ruach 7307 te33#6
^y,P;a a.pei.kha nostrils of you 639 br3#19
Wm.r,[,n ne.er.mu they piled up 6192 (8738)
~iy'm ma.yim Mayim 4325
[S]
Wb.Cin nits.vu they stood 5324 (8738)
den-Am.k kh.mo-ned like from heap 4480 5067
~yil.zon noz.leem ones flooding 5140 (8802)
[S]
Wa.p'q kaf.u they condensed 7087 (8804)
tomoh.T t.ho.mot depths 8415 sh15#5
~'y-b,l.B b.lev-yam in heart sea 3820 3220 :

[S]

9 j
r;m'a a.mar Amar 559 (8804)
beyAa o.yev one being enemy 341 (8802)
@oD.r,a er.dof I will pursue 7291 (8799)
gyiF;a a.seeg I will reach 5381 (8686)
[S]
qeL;x]a a.kha.lek I will divide 2505 (8762)
l'l'v sha.lal Shalal 7998 sho5#30
Amea'l.miT tim.la.e.mo she will be full of them 4390 (8798)
yiv.p;n naf.shee Naphshi 5315
[S]
qyir'a a.reek I will draw 7324 (8686)
yiB.r;x khar.bee Charbi 2719 dv32#41
AmevyirAT to.ree.she.mo she will destroy them 3423 (8686)
yid'y ya.dee Yadi 3027 bm14#30:

[S]

10 y
'T.p;v'n na.shaf.ta Nashaphta 5398 (8804)
^]xWr.b v.ru.kha.kha v'Ruchakha 7307
Am'SiK ki.sa.mo Kisamo 3680 (8765)
~'y yam Yam 3220
[S]
Wl]l'c tsa.la.lu Tsalalu 6749 (8804)
t,r,pA[;K ka.o.fe.ret ka'Opheret 5777
~iy'm.B b.ma.yim b'Mayim 4325
~yiryiD;a a.dee.reem Adirim 117 sho5#25:

You blew with wind of you, he covered them sea, they tumbled down like lead in waters, ones being majestic.
[S]

11 ay
^Am'k-yim mee-kha.mo.kha who like you 4310 4480
~ilea'B ba.e.leem among the ones being mighty 410
hwhy yhvh YHVH 3068
[S]
yim mee Mi 4310
^Am'K ka.mo.kha kamoKha 3644
r'D.a,n ne.da being majestic 142 (8737)
v,doQ;B ba.ko.desh baQodesh 6944
[S]
a'rAN no.ra being awesome 3372 (8737) sh34#10
toLih.t t.hi.lot glories 8416 ys63#7
h,fo[ o.se Oseh 6213 (8802)
a,l,p fe.le wonder 6382 :

[S]

12 by
'tyij'n na.tee.ta you stretched 5186 (8804)
^.nyim.y y.meen.kha Y'minkha 3225 2sh2#21
Ame['l.biT tiv.la.e.mo she swallowed them 1104 (8799)
#,r'a a.rets Arets 776 :

[S]

13 gy
'tyix'n na.khee.ta you lead 5148 (8804) te77#21
^.D.s;x.b v.khas.d.kha in kindness of you 2617
Wz-~;[ am-zu Am whom 5971 2098
'T.l'a'G ga.al.ta you redeemed 1350 (8804)
[S]
'T.l;hen ne.hal.ta you guide 5095 (8765)
^.Z'[.b v.az.kha in strength of you 5797
hew.n-l,a el-n.ve El abode 413 5116
^,v.d'q kad.she.kha holiness of you 6944 :

[S]

14 dy
W[.m'v sham.u they will hear 8085 (8804) sh16#20
~yiM;[ a.meem Amim 5971
!Wz'G.riy yir.ga.zun Yirgazun 7264 * (8799)
[S]
lyix kheel Chil 2427
z;x'a a.khaz he will grip 270 (8804)
yeb.vy yosh.ve Yoshvey 3427 (8802)
t,v'l.P p.la.shet P'lashet 6429 :

[S]

15 hj
z'a az Az 227
Wl]h.bin niv.ha.lu they will be terrified 926 (8738)
yepWL;a a.lu.fe Aluphey 441 1di1#51
~od/a e.dom Edom 123
[S]
yelyea e.le leaders 352
b'aAm mo.av Mo'av 4124
Amez'xaoy yo.kha.ze.mo he will seize them 270 (8799)
d;['r ra.ad trembling 7461
[S]
Wgom'n na.mo.gu they will melt 4127 (8738)
loK kol Kol 3605
yeb.vy yosh.ve Yoshvey 3427 (8802)
!;['n.k kh.na.an Kh'na'an 3667 :

[S]

16 wj
loPiT ti.pol Tipol 5307 (8799) bm34#2
~,hyel][ a.le.hem Aleyhem 5921
h't'myea e.ma.ta terror 367
d;x;p'w va.fa.khad and dread 6343
[S]
lod.giB big.dol by great 1419
^][Ar.z z.ro.a.kha arm of you 2220
Wm.Diy yid.mu they will be struck dumb 1926 (8799)
!,b'a'K ka.a.ven like stone 68
[S]
rob][;y-d;[ ad-ya.a.vor until he passes over 5704 5674 (8799)
^.M;[ am.kha Amkha 5971
hwhy yhvh YHVH 3068
[S]
rob][;y-d;[ ad-ya.a.vor until he passes over 5704 5674 (8799)
Wz-~;[ am-zu Am whom 5971 2098
'tyin'q ka.nee.ta you obtained 7069 (8804) :

She will fall on you terror and dread.
[S]

17 zy
Ameaib.T t.vi.e.mo you will bring him 935 (8686)
Ame['Jit.w v.ti.ta.e.mo and you will plant him 5193 (8799)
r;h.B b.har b'Har 2022
^.t'l]x;n na.kha.lat.kha inheritance of you 5159
[S]
!Ak'm ma.khon foundation 4349
^.T.biv.l l.shiv.t.kha l'Shiv't'kha 3427 (8800)
'T.l'['P pa.al.ta you made 6466 (8804)
hwhy yhvh YHVH 3068
[S]
v'd.Qim mik.dash sanctuary 4720
hwhy yhvh YHVH 136 Adonay sh34#9
Wn.nAK kon.nu they established 3559 (8790)
^y,d'y ya.dei.kha Yadeikha 3027 :

[S]

18 xy
hwhy yhvh YHVH 3068
%ol.miy yim.lokh Yimlokh 4427 (8799)
~'lo[.l l.o.lam l'Olam 5769 sh21#6
d,['w va.ed vaEd 5703 :

[S]

19 jy
yiK kee Ki 3588
a'b va Va 935 (8804)
sWs sus Sus 5483 sh15#21
ho[.r;P par.o Par'oh 6547
AB.kir.B b.rikh.bo b'Rickhbo 7393
wy'v'r'p.bW uv.fa.ra.shav uv'Pharashayv 6571
~'Y;B ba.yam baYam 3220
[S]
b,v'Y;w va.ya.shev vaYashev 7725 (8686)
hwhy yhvh YHVH 3068
~,hyel][ a.le.hem Aleyhem 5921
yem-t,a et-me Et Mey 853 4325
~'Y;h ha.yam haYam 3220 sh15#19
[S]
yen.bW uv.ne uV'ney 1121
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478
Wk.l'h hal.khu Halkhu 1980 (8804)
h'v'B'Y;b va.ya.ba.sha vaYabashah 3004 sh14#29
%At.B b.tokh b'Tokh 8432 sh24#18
~'Y;h ha.yam haYam 3220 sh20#11:

For he went in, horse of Phar'oh, with chariot of him, and with horsemen of him, in the sea. And he made turn back, YHVH, over them waters of the sea. And sons of Yisra'el they went on the being dry in midst of the sea.
[P]

20 k
x;QiT;w va.ti.kakh vaTiqach 3947 (8799)
~'y.rim mir.yam Miryam 4813
h'ayib.N;h han.vee.a the prophetess 5031 2me22#14
tAx]a a.khot Achot 269
!or]h;a a.ha.ron Aharon 175
@oT;h-t,a et-ha.tof Et haToph 853 8596
H'd'y.B b.ya.da b'Yadah 3027
'!aeceT;w va.te.tse.na and they went out 3318 (8799)
~yiv'N;h-l'k khol-ha.na.sheem Khol haNashim 3605 802
'hy,r]x;a a.kha.rei.ha Achareiha 310
~yiPut.B b.tu.pim b'Tupim 8596 1sh18#6
tolox.mibW u.vim.kho.lot uviM'cholot 4246 sho11#34:

And she took, Miryam, the prophetess, sister Aharon, the timbrel in hand of her, and they went out all of the women ones following her, with timbrels and with dances.

21 ak
!;[;T;w va.ta.an and she sang 6030 (8799)
~,h'l la.hem laHem 1992
~'y.rim mir.yam Miryam 4813
Wryiv shee.ru Shiru 7891 (8798) 1di16#9
hwhy;l layhvh laYHVH 3068
hoa'g-yiK kee-ga.o Ki to be exalted 3588 1342 (8800) sh15#1
h'a'G ga.a he is exalted 1342 (8804) sh15#1
sWs sus Sus 5483 dv17#16
Ab.kor.w v.rokh.vo and one riding him 7392 (8802) yi51#21
h'm'r ra.ma he cast 7411 (8804)
~'Y;b va.yam in the sea 3220 :

[S]

22 bk
[;S;Y;w va.ya.sa vaYasa 5265 (8686) iy19#10
h,vm mo.she Mosheh 4872
lea'r.fiy-t,a et-yis.ra.el Et Yisra'el 853 3478
@Ws-~'yim mi.yam-suf miYam Suph 3220 5489
Wa.ceY;w va yets.u vaYets'u 3318 (8799)
rWv-r;B.dim-l,a el-mid.bar-shur El Midbar Shur 413 4057 7793
Wk.ley;w va.yel.khu vaYelkhu 3212 (8799)
~yim'y-t,vl.v sh.lo.shet-ya.meem Sh'loshet Yamim 7969 3117
r'B.diM;B ba.mid.bar baMidbar 4057
Wa.c'm-aol.w v.lo-mats.u v'Lo Mats'u 3808 4672 (8804) sho21#14
~iy'm ma.yim Mayim 4325 :

And he made uproot, Mosheh, Yisra'el from Yam Suph and they went forth to wilderness of Shur, and they went three days in the wilderness and not they found waters.

23 gk
Waob'y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799)
h't'r'm ma.ra.ta to Marah 4785
aol.w v.lo v'Lo 3808
Wl.k'y yakh.lu Yakhlu 3201 (8804)
toT.vil lish.tot liSh'tot 8354 (8800)
~iy'm ma.yim Mayim 4325
h'r'Mim mi.ma.ra from Marah 4785
yiK kee Ki 3588
~yir'm ma.reem ones being bitter 4751
~eh hem Hem 1992
!eK-l;[ al-ken Al Ken 5921 3651
H'm.v-a'r'q ka.ra-sh.ma Qara Sh'mah 7121 (8799) 8034 sho1#26
h'r'm ma.ra Marah 4785 :


24 dk
WnoLiY;w va.yi.lo.nu and they grumbled 3885 (8735)
~;['h ha.am haAm 5971
h,vm-l;[ al-mo.she Al Mosheh 5921 4872
romael le.mor Lemor 559 (8800)
h,T.viN-h;m ma-nish.te what shall we drink 4100 8354 (8799) :


25 hk
q;[.ciY;w va.yits.ak vaYits'aq 6817 (8799)
hwhy-l,a el-yhvh El YHVH 413 3068
WherAY;w va.yo.re.hu vaYorehu 3384 (8686)
hwhy yhvh YHVH 3068
#e[ ets Ets 6086
%el.v;Y;w va.yash.lekh vaYashlekh 7993 (8686)
~iy'M;h-l,a el-ha.ma.yim El haMayim 413 4325
Wq.T.miY;w va.yim.t.ku vaYim't'qu 4985 (8799)
~iy'M;h ha.ma.yim haMayim 4325
~'v sham Sham 8033
~'f sam Sam 7760 (8804) sh40#29
Al lo Lo 0
qox khok Choq 2706 yh24#25
j'P.vimW u.mish.pat uMishpat 4941
~'v.w v.sham v'Sham 8033
Wh'Sin ni.sa.hu Nisahu 5254 (8765) :

And he cried to YHVH, and he showed him, YHVH, wood, and he threw down to the waters and they became sweet the waters. There he put for him statute and judgement, and there he tested him.

26 wk
r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799)
;[om'v-~ia im-sha.mo.a Im Shamoa 518 8085 (8800)
[;m.viT tish.ma Tishma 8085 (8799)
loq.l l.kol l'Qol 6963
hwhy yhvh YHVH 3068
^y,hol/a e.lo.hei.kha Eloheikha 430
r'v'Y;h.w v.ha.ya.shar v'haYashar 3477 dv12#28
wy'nye[.B b.e.nav b'Eynayv 5869
h,f][;t ta.a.se Ta'aseh 6213 (8799)
'T.n;z]a;h.w v.ha.a.zan.ta v'Ha'azanta 238 (8689)
wy'tow.cim.l l.mits.vo.tav l'Mitsvotayv 4687
'T.r;m'v.w v.sha.mar.ta v'Shamarta 8104 (8804) dv4#40
wy'Qux-l'K kol-khu.kav Kol Chuqayv 3605 2706 dv4#40
h'l]x;M;h-l'K kol-ha.ma.kha.la Kol haMachalah 3605 4245
yiT.m;f-r,v]a a.sher-sam.tee Asher Samti 834 7760 (8804)
~iy'r.cim.b v.mits.ra.yim v'Mitsrayim 4714
~yif'a-aol lo-a.seem Lo Asim 3808 7760 (8799) 1me18#23
^y,l'[ a.lei.kha Aleikha 5921
yiK kee Ki 3588
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068
^,a.por rof.e.kha Roph'ekha 7495 (8802) :

And he said: "If to hearken you hearken at voice of YHVH, Elohim of you, and the right in eyes of him you do, and you attend to commands of him, and you keep all of decrees of him, all of the disease that I put on Mitsrayim not I will put on you, for I YHVH one healing you.
[S]

27 zk
Waob'y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799)
h'milyea e.li.ma Eylimah 362 bm33#9
~'v.w v.sham v'Sham 8033
~yeT.v sh.tem Sh'teym 8147 sh28#21
her.f,[ es.re Esreh 6240 sh24#4
tonye[ e.not Eynot 5869
~iy'm ma.yim Mayim 4325
~yi[.biv.w v.shiv.eem v'Shivim 7657
~yir'm.T t.ma.reem T'marim 8558
~'v-Wn]x;Y;w va.ya.kha.nu-sham vaYachanu Sham 2583 (8799) 8033 sh17#1
~iy'M;h-l;[ al-ha.ma.yim Al haMayim 5921 4325 :

And they came in to Eylim and there two ten springs of waters, and seventies palms, and they encamped there near the waters.


<< SH'MOT 14   SH'MOT 16 >>