|
Saturday, 6 September, 2008
[Hebrew and English] [English Only] tyivaer.B B'RE'SHIT GENESIS 21 aWLuk.y;w vay.khu.lu vaY'khulu 3615 (8792) ~iy;m'V;h ha.sha.ma.yim haShamayim 8064 br2#4#,r'a'h.w v.ha.a.rets v'haArets 776 br2#4~'a'b.c-l'k.w v.khol-ts.va.am v'Khol Ts'va'am 3605 6635 nk9#6: And they were finished the heavens and the earth and all of going forth of them.2 bl;k.y;w vay.khal vaY'khal 3615 (8762) br17#22~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br2#3~Ay;B ba.yom baYom 3117 br2#2yi[yib.V;h hash.vee.ee haSh'vi'i 7637 br2#2AT.ka;l.m m.lakh.to M'lakhto 4399 br2#2r,v]a a.sher Asher 834 br2#2h'f'[ a.sa Asah 6213 (8804) br2#2toB.viY;w va.yish.bot vaYishbot 7673 (8799) yh5#12~Ay;B ba.yom baYom 3117 br7#11yi[yib.V;h hash.vee.ee haSh'vi'i 7637 br2#3AT.ka;l.m-l'Kim mi.kol-m.lakh.to miKol M'lakhto 3605 br2#3');">4399href="index.php?page=t/br2#3">br2#3 br2#3r,v]a a.sher Asher 834 br2#3h'f'[ a.sa Asah 6213 (8804) br3#1: And he finished, Elohim, by the day the seventh, work of him that he did, and he rested on the day the seventh from all of work of him that he did.3 g%,r'b.y;w vay.va.rekh vaY'varekh 1288 (8762) br5#2~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br2#3~Ay-t,a et-yom Et Yom 853 3117 br2#5 br7#4yi[yib.V;h hash.vee.ee haSh'vi'i 7637 br8#4veD;q.y;w vay.ka.desh vaY'qadesh 6942 (8762) sh19#14Atoa o.to Oto 853 br4#15yiK kee Ki 3588 br2#5Ab vo Vo 0 br3#3t;b'v sha.vat Shavat 7673 (8804) sh31#17AT.ka;l.m-l'Kim mi.kol-m.lakh.to miKol M'lakhto 3605 4399 br39#11a'r'B-r,v]a a.sher-ba.ra Asher Bara 4 1254 (8804) dv4#32~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br2#4tAf][;l la.a.sot laAsot 6213 (8800) br11#6: And he blessed, Elohim, day the seventh and he consecrated him, for on him he rested from all of work of him that he created, Elohim, to do.[P] 4 dh,Lea e.le Eleh 428 br6#9tAd.lAt tol.dot Toldot 8435 ru4#18~iy;m'V;h ha.sha.ma.yim haShamayim 8064 br2#19#,r'a'h.w v.ha.a.rets v'haArets 776 br34#10~'a.r'Bih.B b.hi.bar.am b'Hibar'am 1254 (8736) ~Ay.B b.yom b'Yom 3117 br2#17tAf][ a.sot Asot 6213 (8800) va18#30hwhy yhvh YHVH 3068 br2#5~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br2#5#,r,a e.rets Erets 776 br2#11~iy'm'v.w v.sha.ma.yim v'Shamayim 8064 iy15#15: These accounts of the heavens and the earth when to be created them in day to make, YHVH Elohim, earth and heavens.5 hlok.w v.khol v'Khol 3605 br2#5;xyif see.akh Siach 7880 iy30#4h,d'F;h ha.sa.de haSadeh 7704 br2#5~,r,j te.rem Terem 2962 br2#5h,y.hiy yi.ye Yihyeh 1961 (8799) br9#2#,r'a'b va.a.rets vaArets 776 br4#12b,fe[-l'k.w v.khol-e.sev v'Khol Esev 3605 6212 br3#18h,d'F;h ha.sa.de haSadeh 7704 br2#19~,r,j te.rem Terem 2962 br19#4x'm.ciy yits.makh Yitsmach 6779 (8799) iy5#6yiK kee Ki 3588 br2#17aol lo Lo 3808 br2#17ryij.mih him.teer Himtir 4305 (8689) br19#24hwhy yhvh YHVH 3068 br2#7~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br2#7#,r'a'h-l;[ al-ha.a.rets Al haArets 5921 776 br2#16 br2#6~'d'a.w v.a.dam v'Adam 120 iy34#15!iy;a a.yin Ayin 369 br30#1dob][;l la.a.vod laAvod 5647 (8800) br3#23h'm'd]a'h-t,a et-ha.a.da.ma Et haAdamah 853 127 br2#6: And every shrub of the field prior he was on the earth, and every herb of the field prior he sprouted, for not he made rain, YHVH Elohim, on the earth and man being not to serve the ground.6 wdea.w v.ed v'Ed 108 h,l][;y ya.a.le Ya'aleh 5927 (8799) sh34#3#,r'a'h-!im min-ha.a.rets Min haArets 4480 776 br2#7 br2#12h'q.vih.w v.hish.ka v'Hishqah 8248 (8689) bm5#24yen.P-l'K-t,a et-kol-p.ne Et Kol P'ney 853 3605 6440 br2#7 br2#9 br4#14h'm'd]a'h ha.a.da.ma haAdamah 127 br2#7: But mist he went up from the earth and he watered all of presences of the ground.7 zr,cyiY;w va.yee.tser vaYitser 3335 (8799) hwhy yhvh YHVH 3068 br2#8~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br2#8~'d'a'h-t,a et-ha.a.dam Et haAdam 853 120 br2#8 br2#7r'p'[ a.far Aphar 6083 br3#19h'm'd]a'h-!im min-ha.a.da.ma Min haAdamah 4480 127 br2#9x;PiY;w va.yi.pakh vaYipach 5301 (8799) wy'P;a.B b.a.pav b'Apayv 639 br7#22t;m.vin nish.mat Nishmat 5397 br7#22~yiY;x kha.yeem Chayim 2416 br6#17yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799) br4#2~'d'a'h ha.a.dam haAdam 120 br2#8v,p,n.l l.ne.fesh l'Nephesh 5315 va21#1h'Y;x kha.ya Chayah 2416 br2#19: And he formed, YHVH Elohim, the man dust from the ground and he blew in nostrils of him breath of ones living and he was, the man, for soul living.8 x[;jiY;w va.yi.ta vaYita 5193 (8799) br9#20hwhy yhvh YHVH 3068 br2#9~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br2#9!,de[.B-!;G gan-b.e.den Gan b'Eden 1588 5731 2me25#4 yk28#13~,d,Qim mi.ke.dem miQedem 6924 br3#24~,f'Y;w va.ya.sem vaYasem 7760 (8799) br4#15~'v sham Sham 8033 br2#11~'d'a'h-t,a et-ha.a.dam Et haAdam 853 120 br2#10 br2#15r,v]a a.sher Asher 834 br2#11r'c'y ya.tsar Yatsar 3335 (8804) : And he planted, YHVH Elohim, garden in Eden, from east, and he put there the man whom he had formed.9 jx;m.c;Y;w va.yats.makh vaYatsmach 6779 (8686) hwhy yhvh YHVH 3068 br2#15~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br2#15h'm'd]a'h-!im min-ha.a.da.ma Min haAdamah 4480 127 br2#19#e[-l'K kol-ets Kol Ets 3605 6086 d'm.x,n nekh.mad Nechmad 2530 (8737) mi21#20h,a.r;m.l l.mar.e l'Mareh 4758 yh22#10bAj.w v.tov v'Tov 2896 l'k]a;m.l l.ma.a.khol l'Ma'akhol 3978 br3#6#e[.w v.ets v'Ets 6086 br2#9~yiY;x;h ha.kha.yeem haChayim 2416 %At.B b.tokh b'Tokh 8432 br3#3!'G;h ha.gan haGan 1588 br2#10#e[.w v.ets v'Ets 6086 va14#4t;[;D;h ha.da.at haDa'at 1847 br2#17bAj tov Tov 2896 ['r'w va.ra vaRa 7451 br2#17: And he made sprout, YHVH Elohim, from the ground every tree being desirable of appearance and good for being eaten, and tree the ones living in midst of the garden, and tree of the knowledge of good and evil.10 yr'h'n.w v.na.har v'Nahar 5104 aecoy yo.tse Yotse 3318 (8802) sh4#14!,de[em me.e.den meEden 5731 tAq.v;h.l l.hash.kot l'Hashqot 8248 (8687) sh2#16!'G;h-t,a et-ha.gan Et haGan 853 1588 br2#16~'vimW u.mi.sham umiSham 8033 der'Piy yi.pa.red Yipared 6504 (8735) h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) h'['B.r;a.l l.ar.ba.a l'Arba'ah 702 ~yiva'r ra.sheem Rashim 7218 : And river going forth from Eden to water the garden, and from there he divided, and he became to four heads.11 ay~ev shem Shem 8034 d'x,a'h ha.e.khad haEchad 259 !AvyiP pee.shon Pishon 6376 aWh hu Hu 1931 beboS;h ha.so.vev haSovev 5437 (8802) #,r,a-l'K-tea et-kol-e.rets Et Kol Erets 853 3605 776 h'lyiw]x;h ha.kha.vee.la haChavilah 2341 ~'v-r,v]a a.sher-sham Asher Sham 834 8033 br2#19b'h'Z;h ha.za.hav haZahav 2091 : Name the one, Pishon, he the one surrounding all of land hAch'avilah, where there the gold.12 byb'h]zW u.za.hav uZahav 2091 #,r'a'h ha.a.rets haArets 776 awih;h ha.hiv haHiv 1931 bAj tov Tov 2896 ~'v sham Sham 8033 x;lod.B;h hab.do.lakh haB'dolach 916 bm11#7!,b,a.w v.e.ven v'Even 68 va26#1~'hov;h ha.sho.ham haShoham 7718 : And gold the land, the her, good, there the resin and stone the onyx.13 gyr'h'N;h-~ev.w v.shem-ha.na.har v'Shem haNahar 8034 5104 yineV;h ha.she.nee haSheni 8145 !AxyiG gee.khon Gichon 1521 2di32#30aWh hu Hu 1931 bebAS;h ha.so.vev haSovev 5437 (8802) 2di21#9#,r,a-l'K-tea et-kol-e.rets Et Kol Erets 853 3605 776 vWK kush Kush 3568 br10#6: And name the river, the second, Gichon, he the one surrounding all of land of Kush.14 dyr'h'N;h-~ev.w v.shem-ha.na.har v'Shem haNahar 8034 5104 yivyil.V;h hash.lee.shee haSh'lishi 7992 l,q,Dix khi.de.kel Chideqel 2313 aWh hu Hu 1931 %eloh;h ha.ho.lekh haHolekh 1980 (8802) br13#5t;m.diq kid.mat Qidmat 6926 br4#16rWV;a a.shur Ashur 804 br10#11r;h'N;h.w v.ha.na.har v'haNahar 5104 yi[yib.r'h har.vee.ee haR'vi'i 7243 sh28#20aWh hu Hu 1931 t'r.p f.rat Ph'rat 6578 : And name the river, the third, Chideqel, he the one going east of Ashur, and the river, the fourth, he P'rat.15 hjx;QiY;w va.yi.kakh vaYiqach 3947 (8799) br2#21hwhy yhvh YHVH 3068 br2#16~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br2#16~'d'a'h-t,a et-ha.a.dam Et haAdam 853 120 WhexiN;Y;w va.ya.ni.khe.hu vaYanichehu 3240 (8686) !,de[-!;g.b v.gan-e.den v'Gan Eden 1588 5731 H'd.b'[.l l.av.da l'Avdah 5647 (8800) H'r.m'v.lW ul.sham.ra ul'Shamrah 8104 (8800) : And he took, YHVH Elohim, the man and he placed him in garden of Eden to serve her and to keep her.16 wjw;c.y;w vay.tsav vaY'tsav 6680 (8762) hwhy yhvh YHVH 3068 br2#18~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br2#18~'d'a'h-l;[ al-ha.a.dam Al haAdam 5921 120 romael le.mor Lemor 559 (8800) loKim mi.kol miKol 3605 !'G;h-#e[ ets-ha.gan Ets haGan 6086 1588 br3#1lok'a a.khol Akhol 398 (8800) lekoaT to.khel Tokhel 398 (8799) : And he charged, YHVH Elohim, on the man to say; "From every tree the garden to eat you may eat,17 zy#e[emW u.me.ets umeEts 6086 t;[;D;h ha.da.at haDa'at 1847 1me7#14bAj tov Tov 2896 ['r'w va.ra vaRa 7451 br3#5aol lo Lo 3808 l;kaoT to.khal Tokhal 398 (8799) WN,Mim mi.me.nu mimeNu 4480 br2#17yiK kee Ki 3588 ~Ay.B b.yom b'Yom 3117 ^.l'k]a a.khol.kha Akholkha 398 (8800) WN,Mim mi.me.nu mimeNu 4480 br3#3tAm mot Mot 4191 (8800) tWm'T ta.mut Tamut 4191 (8799) br20#7: but from tree the knowledge of good and evil not you eat from him, for in day to eat you from him, to die you will die.18 xyr,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) hwhy yhvh YHVH 3068 br2#19~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br2#19bAj-aol lo-tov Lo Tov 3808 2896 tAy/h he.yot Heyot 1961 (8800) sh8#18~'d'a'h ha.a.dam haAdam 120 AD;b.l l.va.do l'Vado 905 br30#40AL-H,f/[,a e.e.se-lo Ee'seh Lo 6213 (8799) 0 r,ze[ e.zer Ezer 5828 br2#20AD.g,n.K k.neg.do k'Negdo 5048 br2#20: And he said, YHVH, Elohim: "Not good to be the man at alone him, I will make for him help as before him."19 jyr,ciY;w va.yi.tser vaYitser 3335 (8799) hwhy yhvh YHVH 3068 br2#21~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br2#21h'm'd]a'h-!im min-ha.a.da.ma Min haAdamah 4480 127 br3#17h'Y;x-l'K kol-kha.yat Kol Chayat 3605 2416 br2#20h,d'F;h ha.sa.de haSadeh 7704 tea.w v.et v'Et 853 @A[-l'K kol-of Kol Oph 3605 5775 br6#7~iy;m'V;h ha.sha.ma.yim haShamayim 8064 br2#20aeb'Y;w va.ya.ve vaYave 935 (8686) br4#3~'d'a'h-l,a el-ha.a.dam El haAdam 413 120 tAa.ril lir.ot liR'ot 7200 (8800) br8#8Al-a'r.qiY-h;m ma-yik.ra-lo Mah Yiqra Lo 4100 7121 (8799) 0 br2#19lok.w v.khol v'Khol 3605 r,v]a a.sher Asher 834 br2#22Al-a'r.qiY yik.ra-lo Yiqra Lo 7121 (8799) 0 2#~'d'a'h ha.a.dam haAdam 120 v,p,n ne.fesh Nephesh 5315 br9#5h'Y;x kha.ya Chayah 2416 br9#5aWh hu Hu 1931 Am.v sh.mo Sh'mo 8034 br4#25: And he formed, YHVH Elohim, from the ground all of living of the field and all of flying of the heavens and he made go in to the man to see what he called for him, and all of that he called for him, the man, soul living, he name of him.20 ka'r.qiY;w va.yik.ra vaYiqra 7121 (8799) br3#9~'d'a'h ha.a.dam haAdam 120 tAm.v sh.mot Sh'mot 8034 br26#18h'meh.B;h-l'k.l l.khol-hab.he.ma l'Khol haB'hemah 3605 929 br3#14@A[.lW ul.of ul'Oph 5775 yk29#5~iy;m'V;h ha.sha.ma.yim haShamayim 8064 br6#7lok.lW ul.khol ul'Khol 3605 t'Y;x kha.yat Chayat 2416 br3#1h,d'F;h ha.sa.de haSadeh 7704 ~'d'a.lW ul.a.dam ul'Adam 120 a'c'm-aol lo-ma.tsa Lo Matsa 3808 4672 (8804) br6#8r,ze[ e.zer Ezer 5828 da11#34AD.g,n.K k.neg.do k'Negdo 5048 br2#18: And he called, the man, names for every the beast, and for flying the heavens, and for every one living the field, but for Adam not he found help as before him.21 akleP;Y;w va.ya.pel vaYapel 5307 (8686) bm35#23hwhy yhvh YHVH 3068 br2#22~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br2#22h'meD.r;T tar.de.ma Tardemah 8639 iy4#13~'d'a'h-l;[ al-ha.a.dam Al haAdam 5921 120 !'vyiY;w va.yee.shan vaYishan 3462 (8799) br41#5x;QiY;w va.yi.kakh vaYiqach 3947 (8799) br4#19t;x;a a.khat Achat 259 br11#6wy'to[.l;Cim mi.tsal.o.tav miTsalotayv 6763 roG.siY;w va.yis.gor vaYisgor 5462 (8799) r'f'B ba.sar Basar 1320 h'N,T.x;T takh.te.na Tachtenah 8478 : Then he made fall, YHVH Elohim, deep sleep over the man, and he slept, and he took one from ribs of him, and he closed up flesh place of her.22 bk!,biY;w va.yi.ven vaYiven 1129 (8799) br8#20hwhy yhvh YHVH 3068 br3#1~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br3#1['leC;h-t,a et-ha.tse.la Et haTsela 853 6763 1me6#8x;q'l-r,v]a a.sher-la.kakh Asher Laqach 834 3947 (8804) br3#1~'d'a'h-!im min-ha.a.dam Min haAdam 4480 120 H'via.l l.i.sha l'Ishah 802 'h,aib.y;w vay.vi.e.ha vaY'vieha 935 (8686) ~'d'a'h-l,a el-ha.a.dam El haAdam 413 120 : And he built, YHVH Elohim, the rib that he had taken from the man for woman, and he made go in her to the man.23 gkr,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) ~'d'a'h ha.a.dam haAdam 120 taoz zot Zot 2063 ~;[;P;h ha.pa.am haPa'am 6471 br18#32~,c,[ e.tsem Etsem 6106 va23#14y;m'c][em me.a.tsa.may meAtsamay 6106 r'f'bW u.va.sar uVasar 1320 yir'f.Bim mib.sa.ree miB'sari 1320 taoz.l l.zot l'Zot 2063 iy37#1aer'Qiy yi.ka.re Yiqare 7121 (8735) br17#5h'via i.sha Ishah 802 yiK kee Ki 3588 vyiaem me.ish meIsh 376 taoz-h'x]qul lu.ko.kha-zot Luqochah Zot 3947 (8795) 2063 : And he said, the man "This the time bone from bones of me, and flesh from flesh of me, for this let him be called woman, for from man she was taken this.24 dk!eK-l;[ al-ken Al Ken 5921 3651 vyia-b'z][;y ya.a.zav-eesh Ya'azav Ish 5800 (8799) 376 wyib'a-t,a et-a.veev Et Aviv 853 1 AMia-t,a.w v.et-i.mo v'Et Imo 853 517 q;b'd.w v.da.vak v'Davaq 1692 (8804) AT.via.B b.ish.to b'Ishto 802 Wy'h.w v.ha.yu v'Hayu 1961 (8804) r'v'b.l l.va.sar l'Vasar 1320 yk11#11d'x,a e.khad Echad 259 br11#6: Over thus let him leave, man, father of him and mother of him and he shall join with woman of him, and they are for flesh one."25 hkWy.hiy;w va.yi.yu vaYihyu 1961 br5#4~,hyen.v sh.ne.hem Sh'neyhem 8147 ~yiMWr][ a.ru.meem Arumim 6174 ~'d'a'h ha.a.dam haAdam 120 AT.via.w v.ish.to v'Ishto 802 br3#8aol.w v.lo v'Lo 3808 Wv'vB.tiy yit.bo.sha.shu Yitboshashu 954 (8709) : And they were, two of them, ones being naked, the man and woman of him, and not they were ashamed.
<< B'RE'SHIT 1 B'RE'SHIT 3 >> |