tanakh
Wednesday, 7 January, 2009

[Hebrew and English] [English Only]

r;B.dim.B B'MIDBAR NUMBERS 10


1 a
reB;d.y;w vay.da.ber vaY'daber 1696 (8762) bm11#24
hwhy yhvh YHVH 3068
h,vm-l,a el-mo.she El Mosheh 413 4872
romael le.mor Lemor 559 (8800) :

And he spoke, YHVH, to Mosheh, to say:

2 b
hef][ a.se Aseh 6213 (8798)
^.l l.kha l'Kha 0 bm10#2
yeT.v sh.te Sh'tey 8147
tor.cAc]x kha.tsots.rot Chatsotsrot 2689
@,s,K ke.sef Keseph 3701
h'v.qim mik.sha Miqshah 4749 yi10#5
h,f][;t ta.a.se Ta'aseh 6213 (8799)
~'toa o.tam Otam 853
Wy'h.w v.ha.yu v'Hayu 1961 (8804)
^.l l.kha l'Kha 0 bm13#2
a'r.qim.l l.mik.ra l'Miqra 4744
h'de['h ha.e.da haEdah 5712
[;S;m.lW ul.ma.sa ul'Masa 4550
tAn]x;M;h-t,a et-ha.ma.kha.not Et haMachanot 853 4264 bm10#5:

"Make for you two of trumpets, silver, hammered you make them, and they will be for you for calling together the community and for setting out the camps,

3 g
W[.q't.w v.tak.u v'Taq'u 8628 (8804)
!eh'B ba.hen baHen 2004
Wd][An.w v.no.a.du v'No'adu 3259 (8738)
^y,lea e.lei.kha Eleikha 413
h'de['h-l'K kol-ha.e.da Kol haEdah 3605 5712
x;t,P-l,a el-pe.takh El Petach 413 6607
l,hoa o.hel Ohel 168
de[Am mo.ed Mo'ed 4150 :

and let them blow with them and they shall assemble to you all of the community at entrance of tent of meeting.

4 d
t'x;a.B-~ia.w v.im-b.a.khat v'Im b'Achat 518 259
W['q.tiy yit.ka.u Yitqa'u 8628 (8799)
Wd][An.w v.no.a.du v'No'adu 3259 (8738)
^y,lea e.lei.kha Eleikha 413
~iayif.N;h han.see.im haN'si'im 5387 5387
yeva'r ra.she Rashey 7218
yep.l;a al.fe Alphey 505
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 :

And if on one they blow then they shall assemble to you, the leaders, heads of thousands of Yisra'el.

5 h
~,T.[;q.tW ut.kha.tem uT'qa'tem 8628 (8804)
h'[Wr.T t.ru.a T'ru'ah 8643 bm10#6
W[.s'n.w v.nas.u v'Nas'u 5265 (8804)
tAn]x;M;h ha.ma.kha.not haMachanot 4264 bm10#6
~yinox;h ha.kho.neem haChonim 2583 (8802)
h'm.deq ked.ma Qedmah 6924 :

And you blow blast and they shall set out, the camps, the ones encamping at east.

6 w
~,T.[;q.tW ut.kha.tem uT'qa'tem 8628 (8804)
h'[Wr.T t.ru.a T'ru'ah 8643 bm10#6
tyinev she.neet Shenit 8145
W[.s'n.w v.nas.u v'Nas'u 5265 (8804)
tAn]x;M;h ha.ma.kha.not haMachanot 4264 bm10#5
~yinox;h ha.kho.neem haChonim 2583 (8802)
h'n'myeT te.ma.na Teymanah 8486
h'[Wr.T t.ru.a T'ru'ah 8643 bm29#1
W[.q.tiy yit.k.u Yit'q'u 8628 (8799)
~,hye[.s;m.l l.mas.e.hem l'Mas'eyhem 4550 bm10#12:

And you blow blast second and they shall set out, the camps, the ones encamping at south, blast they blow for settings out of them.

7 z
lyih.q;h.bW uv.hak.hil uv'Haqhil 6950 (8687)
l'h'Q;h-t,a et-ha.ka.hal Et haQahal 853 6951
W[.q.tiT tit.k.u Tit'q'u 8628 (8799)
aol.w v.lo v'Lo 3808
W[yir't ta.ree.u Tari'u 7321 (8686) :

And when to assemble the assembly you blow and not you shout.

8 x
yen.bW uv.ne uV'ney 1121
!or]h;a a.ha.ron Aharon 175
~yin]hoK;h ha.ko.ha.neem haKohanim 3548 dv17#9
W[.q.tiy yit.k.u Yit'q'u 8628 (8799)
tAr.coc]x;B ba.kha.tsots.rot baChatsotsrot 2689 bm10#9
Wy'h.w v.ha.yu v'Hayu 1961 (8804)
~,k'l la.khem laKhem 0
t;Qux.l l.khu.kat l'Chuqat 2708
~'lA[ o.lam Olam 5769
~,kyetorod.l l.do.ro.te.khem l'Doroteykhem 1755 :

And sons of Aharon, the priests, they shall blow on trumpets, and they shall be for you for statute everlasting to generations of you.

9 j
Waob'T-yik.w v.khi-ta.vo.u v'Khi Tavo'u 3588 935 (8799)
h'm'x.lim mil.kha.ma Milchamah 4421
~,k.c.r;a.B b.ar.ts.khem b'Ar'ts'khem 776
r'C;h-l;[ al-ha.tsar Al haTsar 5921 6862
reroC;h ha.tso.rer haTsorer 6887 (8802)
~,k.t,a et.khem Etkhem 853
~,to[er]h;w va.ha.re.o.tem vaHare'otem 7321 (8689)
tAr.coc]x;B ba.kha.tsots.rot baChatsotsrot 2689 2me11#14
~,T.r;k.zin.w v.niz.kha.tem v'Nizkhartem 2142 (8738)
yen.pil lif.ne liPh'ney 6440
hwhy yhvh YHVH 3068
~,kyehol/a e.lo.he.khem Eloheykhem 430
~,T.[;vAn.w v.no.sha.tem v'Nosha'tem 3467 (8738)
~,kyeb.yoaem me.oy.ve.khem meOyveykhem 341 (8802) :

And when you enter battle in land of you, against the one harrassing, the one distressing you, then you shall sound on trumpets and you will be remembered before presences of YHVH, Elohim of you, and you will be delivered from ones being enemy of you.

10 y
~Ay.bW uv.yom uv'Yom 3117
~,k.t;x.mif sim.khat.khem Simchatkhem 8057
~.kyed][Am.bW uv.mo.a.de.khem uv'Mo'adeykhem 4150
yeva'r.bW uv.ra.she uv'Ra'shey 7218
~,kyev.d'x khad.she.khem Chadsheykhem 2320
~,T.[;q.tW ut.kha.tem uT'qa'tem 8628 (8804)
tAr.coc]x;B ba.kha.tsots.rot baChatsotsrot 2689
l;[ al Al 5921
~,kyetolo[ o.lo.te.khem Oloteykhem 5930
l;[.w v.al v'Al 5921
yex.biz ziv.khe Zivchey 2077 dv33#19
~,kyem.l;v shal.me.khem Shalmeykhem 8002
Wy'h.w v.ha.yu v'Hayu 1961 (8804)
~,k'l la.khem laKhem 0
!Ar'Kiz.l l.zi.ka.ron l'Zikaron 2146
yen.pil lif.ne liPh'ney 6440
~,kyehol/a e.lo.he.khem Eloheykhem 430
yin]a a.nee Ani 589
hwhy yhvh YHVH 3068
~,kyehol/a e.lo.he.khem Eloheykhem 430 :

And in day of joy of you, and in ones being appointed of you, and at beginnings of months of you, then you blow on trumpets, over ones being made go up of you, and over sacrifices of peace offerings of you, and they shall be for you for remembrance before presences of Elohim of you, I YHVH, Elohim of you."
[P]

11 ay
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799)
h'n'V;B ba.sha.na baShanah 8141 dv14#28
tyineV;h ha.she.neet haShenit 8145
v,dox;B ba.kho.desh baChodesh 2320
yineV;h ha.she.nee haSheni 8145
~yir.f,[.B b.es.reem b'Esrim 6242 2me25#27
v,dox;B ba.kho.desh baChodesh 2320
h'l][;n na.a.la Na'alah 5927 (8738) 2sh2#27
!'n'[,h he.a.nan heAnan 6051
l;[em me.al meAl 5921
!;K.vim mish.kan Mishkan 4908 bm16#9
tude['h ha.e.dut haEdut 5715 bm17#22:

And he was in the year the second, in the month the second, on twenties of the month, he was taken up, the cloud, from over tabernacle of the testimony,

12 by
W[.siY;w va.yis.u vaYis'u 5265 (8799) bm10#13
lea'r.fiy-yen.b v.ne-yis.ra.el V'ney Yisra'el 1121 3478
~,hye[.s;m.l l.mas.e.hem l'Mas'eyhem 4550 bm33#2
r;B.diMim mi.mid.bar miMidbar 4057
y'nyis see.nay Sinay 5514
!oK.viY;w va.yish.kon vaYishkon 7931 (8799)
!'n'[,h he.a.nan heAnan 6051
r;B.dim.B b.mid.bar b'Midbar 4057
!'ra'P pa.ran Paran 6290 :

and they uprooted, sons of Yisra'el, to uprootings of them from wilderness of Sinay, and he settled the cloud over wilderness of Paran.

13 gy
W[.siY;w va.yis.u vaYis'u 5265 (8799) bm10#33
h'novair'B ba.ri.sho.na baRishonah 7223 bm10#14
yiP-l;[ al-pee Al Pi 5921 6310
hwhy yhvh YHVH 3068
h,vm-d;y.B b.yad-mo.she b'Yad Mosheh 3027 4872 :

And they uprooted at the first at mouth of YHVH by hand of Mosheh.

14 dy
[;SiY;w va.yi.sa vaYisa 5265 (8799) sho16#14
l,g,D de.gel Degel 1714 bm10,18#
hen]x;m ma.kha.ne Machaneh 4264 bm10#18
h'dWh.y-yen.b v.ne-y.hu.da V'ney Y'hudah 1121 3063
h'novair'B ba.ri.sho.na baRishonah 7223 yh8#5
~'toa.bic.l l.tsiv.o.tam l'Tsivotam 6635 bm10#18
Aa'b.c-l;[.w v.al-ts.va.o v'Al Ts'va'o 5921 6635 bm10#18
!Av.x;n nakh.shon Nachshon 5177
b'd'nyiM;[-!,B ben-a.mee.na.dav Ben Aminadav 1151 5992 :

And he uprooted, standard of camp of sons of Y'hudah, at the first by goings forth of them, and over going forth of him, Nachson, son of Aminadav.

15 hj
a'b.c-l;[.w v.al-ts.va v'Al Ts'va 5921 6635
h,J;m ma.te Mateh 4294
yen.B b.ne B'ney 1121
r'kf'Fiy yi.sas.khar Yisaskhar 3485 bm13#7
lea.n;t.n n.tan.el N'tan'el 5417 1di2#14
r'[Wc-!,B ben-tsu.ar Ben Tsuar 1121 6686 :

And over going forth of tribe of Yisaskhar, N'tan'el, son of Tsu'ar.

16 wj
a'b.c-l;[.w v.al-ts.va v'Al Ts'va 5921 6635
h,J;m ma.te Mateh 4294
yen.B b.ne B'ney 1121
!Wlub.z z.vu.lun Z'vulun 2074 bm13#10
b'ayil/a e.lee.av Eli'av 446 bm16#1
!olex-!,B ben-khe.lon Ben Chelon 1121 2497 :

And over going forth of tribe of Z'vulun, Eli'av, son of Chelon.

17 zy
d;rWh.w v.hu.rad v'Hurad 3381 (8717)
!;K.viM;h ha.mish.kan haMishkan 4908 bm10#17
W[.s'n.w v.nas.u and they set out 5265 (8804)
!Av.reG-yen.b v.ne-ger.shon V'ney Gershon 1121 1648
yen.bW uv.ne uV'ney 1121
yir'r.m m.ra.ree M'rari 4847
yea.fon nos.e ones bearing 5375 (8802)
!;K.viM;h ha.mish.kan haMishkan 4908 bm10#21:

And he was taken down, the tabernacle, and they set out, sons of Gershon and sons of M'rari, ones bearing the tabernacle.

18 xy
[;s'n.w v.na.sa v'Nasa 5265 (8804)
l,g,D de.gel Degel 1714 bm10#22
hen]x;m ma.kha.ne Machaneh 4264 bm10#22
!ebWa.r r.u.ven R'uven 7205 bm13#4
~'toa.bic.l l.tsiv.o.tam l'Tsivotam 6635 bm10#22
Aa'b.c-l;[.w v.al-ts.va.o v'Al Ts'va'o 5921 6635 bm10#22
rWcyil/a e.lee.tsur Elitsur 468
rWayed.v-!,B ben-sh.de.ur Ben Sh'dey'ur 1121 7707 :

And he set out, Standard of camp of R'uven, by goings forth of them, and over going forth of him Elitsur, son of Sh'dey'ur.

19 jy
a'b.c-l;[.w v.al-ts.va v'Al Ts'va 5921 6635
h,J;m ma.te Mateh 4294
yen.B b.ne B'ney 1121
!A[.miv shim.on Shim'on 8095
leayimul.v sh.lu.mee.el Sh'lumiel 8017
y'D;v yirWc-!,B ben-tsu.ree sha.day Ben Tsuri Shaday 1121 6701 bm10#25:

And over going forth of tribe of sons of Shim'on, Sh'lumi'el, son of Tsuri Shaday.

20 k
a'b.c-l;[.w v.al-ts.va v'Al Ts'va 5921 6635
h,J;m ma.te Mateh 4294
d'g-yen.b v.ne-gad V'ney Gad 1121 1410
@'s'y.l,a el.ya.saf Elyasaph 460
leaW[.D-!,B ben-d.u.el Ben D'u'el 1121 1845 :

And over going forth of tribe of sons of Gad, Elyasaph, son of D'u'el.

21 ak
W[.s'n.w v.nas.u v'Nas'u 5265 (8804)
~yit'h.Q;h hak.ha.tim haQ'hatim 6956
yea.fon nos.e Nos'ey 5375 (8802)
v'D.qiM;h ha.mik.dash haMiqdash 4720
Wmyiqeh.w v.he.kee.mu v'Heqimu 6965 (8689)
!;K.viM;h-t,a et-ha.mish.kan Et haMishkan 853 4908 1di23#26
~'aoB-d;[ ad-bo.am Ad Bo'am 5704 935 (8800) :

And they set out, haQ'hatim, the ones bearing the sanctuary, and they made stand the tabernacle until to go in them.

22 bk
[;s'n.w v.na.sa v'Nasa 5265 (8804)
l,g,D de.gel Degel 1714 bm10#25
hen]x;m ma.kha.ne Machaneh 4264 bm10#25
~iy'r.p,a-yen.b v.ne-ef.ra.yim V'ney Ephrayim 1121 669
~'toa.bic.l l.tsiv.o.tam l'Tsivotam 6635 bm10#25
Aa'b.c-l;[.w v.al-ts.va.o v'Al Ts'va'o 5921 6635 bm10#25
['m'vyil/a e.lee.sha.ma Elishama 476 2sh5#16
dWhyiM;[-!,B ben-a.mee.hud Ben Amihud 1151 5989 bm34#20:

And he set out, Standard of camp of sons of Ephrayim, by ones going forth of them, and over going forth of him Elishama, son of Amihud.

23 gk
a'b.c-l;[.w v.al-ts.va v'Al Ts'va 5921 6635
h,J;m ma.te Mateh 4294
h,V;n.m yen.B b.ne m.na.she B'ney M'nasheh 1121 4519
leayil.m;G gam.lee.el Gamli'el 1583
rWch'd.P-!,B ben-p.da.tsur Ben P'dahtsur 1121 6301 :

And over going forth of tribe of sons of M'nasheh, Gamli'el, son of P'dahtsur.

24 dk
a'b.c-l;[.w v.al-ts.va v'Al Ts'va 5921 6635
h,J;m ma.te Mateh 4294
yen.B b.ne B'ney 1121
!yim'y.nib vin.ya.meen Vinyamin 1144
!'dyib]a a.vee.dan Avidan 27
yino[.diG-!,B ben-gid.o.nee Ben Gid'oni 1121 1441 :

And over going forth of tribe of sons of Vinyamin, Avidan, son of Gid'oni.

25 hk
[;s'n.w v.na.sa v'Nasa 5265 (8804)
l,g,D de.gel Degel 1714 bm2#3
hen]x;m ma.kha.ne Machaneh 4264 dv23#10
!'D-yen.b v.ne-dan V'ney Dan 1121 1835 bm13#12
@eS;a.m m.a.sef M'aseph 622 (8764)
l'k.l l.khol l'Khol 3605
tAn]x;M;h ha.ma.kha.not haMachanot 4264
~'toa.bic.l l.tsiv.o.tam l'Tsivotam 6635 bm10#28
Aa'b.c-l;[.w v.al-ts.va.o v'Al Ts'va'o 5921 6635 sho4#2
r,z,[yix]a a.khee.e.zer Achi'ezer 295
y'D;v yiM;[-!,B ben-a.mee sha.day Ben Ami Shaday 1121 5996 bm24#4:

And he set out, Standard of camp of sons of Dan, being rearguard of all of the camps, at goings forth of them, and over going forth of him, Achi'ezer, son of Ami Shaday.

26 wk
a'b.c-l;[.w v.al-ts.va v'Al Ts'va 5921 6635
h,J;m ma.te Mateh 4294
yen.B b.ne B'ney 1121
rev'a a.sher Asher 836
leayi[.g;P pag.ee.el Pagi'el 6295 bm1#13
!'r.k'[-!,B ben-okh.ran Ben Okhran 1121 5918 bm1#13:

And over going forth of tribe of sons of Asher, Pagi'el, son of Okhran.

27 zk
a'b.c-l;[.w v.al-ts.va v'Al Ts'va 5921 6635
h,J;m ma.te Mateh 4294
yen.B b.ne B'ney 1121
yil'T.p;n naf.ta.lee Naphtali 5321
[;ryix]a a.khee.ra Achira 299
!'nye[-!,B ben-e.nan Ben Eynan 1121 5881 :

And over going forth of tribe of sons of Naphtali, Achira, son of Eynan.

28 xk
h,Lea e.le Eleh 428
ye[.s;m mas.e Mas'ey 4550 bm33#1
lea'r.fiy-yen.b v.ne-yis.ra.el V'ney Yisra'el 1121 3478
~'toa.bic.l l.tsiv.o.tam l'Tsivotam 6635 bm33#1
W['SiY;w va.yi.sa.u vaYisa'u 5265 (8799) :

These uprootings of sons of Yisra'el by hosts of them. And they uprooted.
[S]

29 jk
r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799)
h,vm mo.she Mosheh 4872
b'box.l l.kho.vav l'Chovav 2246
leaW[.r-!,B ben-r.u.el Ben R'uel 1121 7467 1di1#35
yin'y.diM;h ha.mid.ya.nee haMidyani 4084
!etox kho.ten Choten 2859 (8802)
h,vm mo.she Mosheh 4872
~yi[.son nos.eem Nos'im 5265 (8802)
Wn.x'n]a a.nakh.nu Anachnu 587
~Aq'M;h-l,a el-ha.ma.kom El haMaqom 413 4725 bm10#30 bm11#3
r,v]a a.sher Asher 834
r;m'a a.mar Amar 559 (8804)
hwhy yhvh YHVH 3068
Atoa o.to Oto 853
!eT,a e.ten Eten 5414 (8799)
~,k'l la.khem laKhem 0
h'k.l l.kha L'khah 3212 (8798)
Wn'Tia i.ta.nu Itanu 854
Wn.b;jeh.w v.he.tav.nu v'Hetavnu 2895 (8689)
%'l lakh Lakh 0 bm10#32
hwhy-yiK kee-yhvh Ki YHVH 3588 3068
bAj-r,BiD di.ber-tov Diber Tov 1696 (8765) 2896
lea'r.fiy-l;[ al-yis.ra.el Al Yisra'el 5921 3478 :

And he said, Mosheh, to Chovav, son of R'uel, haMidyani, one being father in law of him, Mosheh: "Ones setting out, we, to the place that he said, YHVH, him I will give to you. Come with us and we will do well for you, for YHVH, he spoke good over Yisra'el."

30 l
r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799)
wy'lea e.lav Elayv 413
aol lo Lo 3808
%el;a e.lekh Elekh 3212 (8799)
yiK kee Ki 3588
yic.r;a-l,a-~ia im-el-ar.tsi Im El Artsi 518 413 776
yiT.d;lAm-l,a.w v.el-mo.lad.tee v'El Moladti 413 4138 es8#6
%el;a e.lekh Elekh 3212 (8799) :

And he said to him: "Not I will come, since rather to land of me, and to being born me I will go."

31 al
r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799)
a'n-l;a al-na Al Na 408 4994
boz][;T ta.a.zov Ta'azov 5800 (8799)
Wn'toa o.ta.nu Otanu 853
yiK kee Ki 3588
!eK-l;[ al-ken Al Ken 5921 3651
'T.[;d'y ya.da.ta Yada'ta 3045 (8804)
Wneton]x kha.no.te.nu Chanotenu 2583 (8800)
r'B.diM;B ba.mid.bar baMidbar 4057
'tyiy'h.w v.ha.yee.ta v'Hayita 1961 (8804) dv7#26
Wn'L la.nu laNu 0
~iy'nye[.l l.e.na.yim l'Eynayim 5869 :

And he said: "Not now you leave us, since over thus you know to encamp us in the wilderness and you be for us for eyes.

32 bl
h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804)
%elet-yiK kee-te.lekh Ki Telekh 3588 3212 (8799)
Wn'Mi[ i.ma.nu Imanu 5973
h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804)
bAJ;h ha.tov haTov 2896 dv3#25
aWh;h ha.hu haHu 1931
r,v]a a.sher Asher 834
byijyey ye.teev Yeytiv 3190 (8686)
hwhy yhvh YHVH 3068
Wn'Mi[ i.ma.nu Imanu 5973
Wn.b;jeh.w v.he.tav.nu v'Hetavnu 2895 (8689)
%'l lakh Lakh 0 bm18#10:

And he will be when you come with us that he will be the good, the he, that he will do good, YHVH, with us, thus we will do well for you."

33 gl
W[.siY;w va.yis.u vaYis'u 5265 (8799) bm20#22
r;hem me.har meHar 2022
hwhy yhvh YHVH 3068
%,r,D de.rekh Derekh 1870
t,vl.v sh.lo.shet Sh'loshet 7969
~yim'y ya.meem Yamim 3117
!Ar]a;w va.a.ron vaAron 727 bm14#44
hwhy-tyir.B b.reet-yhvh B'rit YHVH 1285 3068
;[eson no.se.a Nose'a 5265 (8802) sh14#10
~,hyen.pil lif.ne.hem liPh'neyhem 6440
%,r,D de.rekh Derekh 1870
t,vl.v sh.lo.shet Sh'loshet 7969
~yim'y ya.meem Yamim 3117
rWt'l la.tur laTur 8446 (8800)
~,h'l la.hem laHem 1992
h'xun.m m.nu.kha M'nuchah 4496 :

And they uprooted from mount of YHVH way of three days, and ark of covenant of YHVH, being uprooted before presences of them, way of three days to search out for them one being rest.

34 dl
!;n][;w va.a.nan vaAnan 6051
hwhy yhvh YHVH 3068
~,hyel][ a.le.hem Aleyhem 5921
~'mAy yo.mam Yomam 3119 bm14#14
~'[.s'n.B b.nas.am b'Nasam 5265 (8800) br11#2
hen]x;M;h-!im min-ha.ma.kha.ne Min haMachaneh 4480 4264 :

And cloud of YHVH over them at day when to uproot them from the camp.
[S]

35 hl
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799)
;[os.niB bin.so.a biN'so'a 5265 (8800) yh3#14
!or'a'h ha.a.ron haAron 727 sh25#14
r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799)
h,vm mo.she Mosheh 4872
h'mWq ku.ma Qumah 6965 (8798)
hwhy yhvh YHVH 3068
Wcup'y.w v.ya.fu.tsu vYaphutsu 6327 (8799)
^y,b.yoa oy.vei.kha Oyviekha 341 (8802) dv6#19
Wsun'y.w v.ya.nu.su v'Yanusu 5127 (8799)
^y,a.n;f.m m.san.ei.kha M'san'eikha 8130 (8764)
^y,n'Pim mi.pa.nei.kha miPaneikha 6440 :

And he was when to uproot, the ark, that he said, Mosheh: "Stand, YHVH, and let them be scattered, ones being enemy of you, and let them flee, ones hating you, from presences of you."

36 wl
hoxun.bW uv.nu.kho uv'Nuchoh 5117 * (8800)
r;maoy yo.mar Yomar 559 (8799)
h'bWv shu.va Shuvah 7725 (8798)
hwhy yhvh YHVH 3068
tAb.bir riv.vot Riv'vot 7233
yep.l;a al.fe Alphey 505
lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 :

And when to rest him he said: "Go back, YHVH, ones being innumerable of thousands of Yisra'el."
[P]


<< B'MIDBAR 9   B'MIDBAR 11 >>