|
Wednesday, 7 January, 2009
[Hebrew and English] [English Only] leaWm.v 1 SH'MU'EL 1 SAMUEL 241 al;[;Y;w va.ya.al vaYa'al 5927 (8799) 1sh27#8diw'd da.vid David 1732 ~'Vim mi.sham miSham 8033 b,veY;w va.ye.shev vaYeshev 3427 (8799) tAd'c.miB bim.tsa.dot in strongholds 4679 yid,G-!ye[ en-ge.dee En Gedi 5872 : And he went up, David, from there, and he lived in strongholds of En Gedi.[S] NOTE: This verse is 1sh23#29 in the English numeration.2 byih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799) r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834 b'v shav Shav 7725 (8804) 1sh26#25lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 yer]x;aem me.a.kha.re meAcharey 310 ~yiT.vil.P p.lish.teem P'lishtim 6430 WdiG;Y;w va.ya.gi.du that they made known 5046 (8686) Al lo Lo 0 romael le.mor Lemor 559 (8800) heNih hi.ne Hineh 2009 diw'd da.vid David 1732 r;B.dim.B b.mid.bar b'Midbar 4057 yid,G !ye[ en ge.dee En Gedi 5872 : [S] 3 gx;QiY;w va.yi.kakh vaYiqach 3947 (8799) 1sh25#35lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 t,vl.v sh.lo.shet Sh'loshet 7969 ~yip'l]a a.la.feem Alaphim 505 vyia eesh Ish 376 rWx'B ba.khur Bachur 977 977 (8803) 2sh6#1lea'r.fiy-l'Kim mi.kol-yis.ra.el miKol Yisra'el 3605 3478 1sh25#21%,leY;w va.ye.lekh vaYelekh 3212 (8799) veQ;b.l l.va.kesh l'Vaqesh 1245 (8763) 1sh26#2diw'd-t,a et-da.vid Et David 853 1732 wy'v'n]a;w va.a.na.shav vaAnashayv 582 1sh24#23yen.P-l;[ al-p.ne Al P'ney 5921 6440 yerWc tsu.re Tsurey 6697 ~yile[.Y;h hay.e.leem HaY'elim 3277 : NOTE: Verse 3 is verse 2 in the English numeration4 daob'Y;w va.ya.vo vaYavo 935 (8799) tAr.dig-l,a el-gid.rot El folds 413 1448 !aoc;h ha.tson haTson 6629 %,r,D;h-l;[ al-ha.de.rekh Al the way 5921 1870 ~'v.w v.sham v'Sham 8033 h;r'[.m m.a.ra cave 4631 aob'Y;w va.ya.vo vaYavo 935 (8799) lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 %es'h.l l.ha.sekh to cover 5526 (8687) wy'l.g;r-t,a et-rag.lav Et feet of him 853 7272 diw'd.w v.da.vid v'David 1732 wy'v'n]a;w va.a.na.shav vaAnashayv 582 1sh24#22yet.K.r;y.B b.yar.k.te at extremities 3411 h'r'[.M;h ham.a.ra the cave 4631 ~yib.vy yosh.veem Yoshvim 3427 (8802) : 5 hWr.maoY;w va.yom.ru vaYomru 559 (8799) yev.n;a an.she Anshey 582 diw'd da.vid David 1732 wy'lea e.lav Elayv 413 heNih hi.ne Hineh 2009 ~AY;h ha.yom haYom 3117 r;m'a-r,v]a a.sher-a.mar that he said 834 559 (8804) hwhy yhvh YHVH 3068 ^y,lea e.lei.kha Eleikha 413 heNih hi.ne Hineh 2009 yikon'a a.no.khee Anokhi 595 !eton no.ten Noten 5414 (8802) ^y.biyoa-t,a et-o.yiv.kha Et one being enemy of you 853 341 (8802) (8675) ^,d'y.B b.ya.de kha b'Yadekha 3027 1sh26#8'tyif'[.w v.a.see.ta v'Asita 6213 (8804) Al lo Lo 0 r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834 b;jyiy yee.tav he is good 3190 (8799) ^y,nye[.B b.e.nei.kha b'Eyneikha 5869 ~'q'Y;w va.ya.kam vaYaqam 6965 (8799) 1sh24#9diw'd da.vid David 1732 tor.kiY;w va.yikh.rot vaYikhrot 3772 (8799) 2sh5#3@;n.K-t,a et-k.naf Et K'naph 853 3671 1sh24#11lyi[.M;h ham.eel the robe 4598 lWa'v.l-r,v]a a.sher-l.sha.ul that of Sha'ul 834 7586 j'L;B ba.lat in the secrecy 3909 : 6 wyih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799) !ek-yer]x;a a.kha.re-khen Acharey Khen 310 3651 %;Y;w va.yakh that he struck 5221 (8686) diw'd-bel lev-da.vid heart David 3820 1732 Atoa o.to Oto 853 l;[ al Al 5921 r,v]a a.sher Asher 834 t;r'K ka.rat he had cut 3772 (8804) 1me8#9@'n'K-t,a et-ka.naf Et Kanaph 853 3671 1me6#27r,v]a a.sher Asher 834 lWa'v.l l.sha.ul of Sha'ul 7586 : 7 zr,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) wy'v'n]a;l la.a.na.shav laAnashayv 582 1sh25#13h'lyil'x kha.lee.la Chalilah 2486 yil lee Li 0 hwhyem me.yhvh meYHVH 3068 H,f/[,a-~ia im-e.e.se Im E'eseh 518 6213 (8799) r'b'D;h-t,a et-ha.da.var Et haDavar 853 1697 h,z;h ha.ze haZeh 2088 yinoda;l la.do.nee lAdoni 113 ;xyiv.mil lim.shee.akh liM'shiach 4899 hwhy yhvh YHVH 3068 ;xol.vil lish.lo.akh liSh'loach 7971 (8800) yid'y ya.dee Yadi 3027 AB bo Bo 0 ;xyiv.m-yiK kee-m.shee.akh Ki M'shiach 3588 4899 1sh24#10hwhy yhvh YHVH 3068 aWh hu Hu 1931 : And he said to men of him: "Being profane of me, from YHVH, if I do the thing, the this, to Adoni, to one being anointed YHVH, to stretch out hand of me against him, for one being anointed YHVH, he."8 x[;S;v.y;w vay.sha.sa vaY'shasa 8156 (8762) diw'd da.vid David 1732 wy'v'n]a-t,a et-a.na.shav Et Anashayv 853 582 1sh31#6~yir'b.D;B bad.va.reem baD'varim 1697 2me19#4aol.w v.lo v'Lo 3808 ~'n't.n n.ta.nam N'tanam 5414 (8804) ~Wq'l la.kum laQum 6965 (8800) lWa'v-l,a el-sha.ul El Sha'ul 413 7586 lWa'v.w v.sha.ul v'Sha'ul 7586 ~'q kam Qam 6965 (8804) h'r'[.M;hem me.ham.a.ra mehaM'arah 4631 %,leY;w va.ye.lekh vaYelekh 3212 (8799) %,r'D;B ba.da.rekh baDarekh 1870 : And he tore, David, men of him, and not he allowed them to rise against Sha'ul, and Sha'ul, he rose from the cave, and he went on the way.[S] 9 j~'q'Y;w va.ya.kam vaYaqam 6965 (8799) 1sh25#1diw'd da.vid David 1732 !ek-yer]x;a a.kha.re-khen Acharey Khen 310 3651 aeceY;w va.ye.tse vaYetse 3318 (8799) h'r'[.M;h-!em men-ham.a.ra mehaM'arah 4480 4631 (8675) a'r.qiY;w va.yik.ra vaYiqra 7121 (8799) lWa'v-yer]x;a a.kha.re-sha.ul Acharey Sha'ul 310 7586 romael le.mor Lemor 559 (8800) yinod]a a.do.nee Adoni 113 %,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428 jeB;Y;w va.ya.bet vaYabet 5027 (8686) lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 wy'r]x;a a.kha.rav Acharayv 310 doQiY;w va.yi.kod vaYiqod 6915 (8799) 1sh28#14diw'd da.vid David 1732 ~iy;P;a a.pa.yim Apayim 639 h'c.r;a ar.tsa Artsah 776 Wx;T.viY;w va.yish.ta.khu vaYishtachu 7812 (8691) 1sh28#14: And he rose, David, ones following thus, and he went from the cave, and he called ones following Sha'ul to say: "Adoni, the king of." And he looked, Sha'ul, ones following him, and he stooped, David, faces of him to ground and he bowed.[S] 10 yr,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) diw'd da.vid David 1732 lWa'v.l l.sha.ul l'Sha'ul 7586 h'm'l la.ma Lamah 4100 [;m.viT tish.ma Tishma 8085 (8799) yer.biD-t,a et-div.re Et Divrey 853 1697 ~'d'a a.dam Adam 120 romael le.mor Lemor 559 (8800) heNih hi.ne Hineh 2009 diw'd da.vid David 1732 veQ;b.m m.va.kesh M'vaqesh 1245 (8764) ^,t'['r ra.a.te.kha Ra'atekha 7451 : And he said, David, to Sha'ul: "Why do you hear words of man to say: 'Behold, David seeking harm of you?'11 ayheNih hi.ne Hineh 2009 ~AY;h ha.yom haYom 3117 h,z;h ha.ze haZeh 2088 Wa'r ra.u Ra'u 7200 (8804) ^y,nye[ e.nei.kha Eyneikha 5869 tea et Et 853 ^.n't.n-r,v]a a.sher-n.tan.kha Asher N'tankha 834 5414 (8804) hwhy yhvh YHVH 3068 ~AY;h ha.yom haYom 3117 yid'y.B b.ya.dee b'Yadi 3027 h'r'[.M;B bam.a.ra baM'arah 4631 r'm'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804) ^]g'r]h;l la.ha.ra.ga.kha laHaragakha 2026 (8800) s'x'T;w va.ta.khas vaTachas 2347 (8799) yk20#17^y,l'[ a.lei.kha Aleikha 5921 r;moa'w va.o.mar vaOmar 559 (8799) x;l.v,a-aol lo-esh.lakh Lo Eshlach 3808 7971 (8799) yid'y ya.dee Yadi 3027 yinoda;B ba.do.nee bAdoni 113 2sh18#28;xyiv.m-yiK kee-m.shee.akh Ki M'shiach 3588 4899 1sh26#16hwhy yhvh YHVH 3068 aWh hu Hu 1931 : Behold the day the this they saw, eyes of you, that he gave you, YHVH, the day in hand of me in the cave, and he said to kill you, but she was compassionate, (eye of me), on you, and I said not I will stretch hand of me against master of me for anointed of YHVH he.NOTE: Some ancient manuscripts read 'but I was compassionate on you' but it makes more sense that the word yinye[ 'eye of me' was omitted.12 byyib'a.w v.a.vee and father of me 1 hea.r r.e R'eh 7200 (8798) ~;G gam Gam 1571 hea.r r.e R'eh 7200 (8798) @;n.K-t,a et-k.naf Et K'naph 853 3671 1sh24#11^.lyi[.m m.eel.kha robe of you 4598 yid'y.B b.ya.dee b'Yadi 3027 yiK kee Ki 3588 yit.r'k.B b.khar.tee when to cut me 3772 (8800) @;n.K-t,a et-k.naf Et K'naph 853 3671 1me6#24^.lyi[.m m.eel.kha robe of you 4598 aol.w v.lo v'Lo 3808 ^yiT.g;r]h ha.rag.tee.kha I killed you 2026 (8804) [;D da know 3045 (8798) hea.rW ur.e uR'eh 7200 (8798) yiK kee Ki 3588 !yea en Eyn 369 yid'y.B b.ya.dee b'Yadi 3027 h'['r ra.a Ra'ah 7451 [;v,p'w va.fe.sha and transgression 6588 %'l-yita'j'x-aol.w v.lo-kha.ta.tee-lakh v'Lo Chata'ti Lakh 3808 2398 (8804) 0 1sh25#7h'T;a.w v.a.ta v'Atah 859 h,doc tso.de hunting 6658 (8802) yiv.p;n-t,a et-naf.shee Et Naphshi 853 5315 H'T.x;q.l l.kakh.ta to take her 3947 (8800) : 13 gyjoP.viy yish.pot let him judge 8199 (8799) hwhy yhvh YHVH 3068 yinyeB be.nee Beyni 996 ^y,nyeBW u.ve.ne.kha uVeynekha 996 yin;m'q.nW un.ka.ma.nee and let him avenge me 5358 (8804) hwhy yhvh YHVH 3068 ^,Mim mi.me.kha Mimekha 4480 2sh13#13yid'y.w v.ya.dee but hand of me 3027 aol lo Lo 3808 %'B-h,y.hiT ti.ye-bakh Tihyeh against you 1961 (8799) 0 : 14 dyr,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834 r;maoy yo.mar Yomar 559 (8799) l;v.m m.shal M'shal 4912 yinAm.d'Q;h ha.kad.mo.nee the ancient 6931 ~yi['v.rem mer.sha.eem meR'sha'im 7563 iy38#15aecey ye.tse Yetse 3318 (8799) 2sh7#12[;v,r re.sha one being wicked 7562 yid'y.w v.ya.dee v'Yadi 3027 aol lo Lo 3808 %'B-h,y.hiT ti.ye-bakh Tihyeh Bakh 1961 (8799) 0 : As how he says proverb of the old: 'From ones being evil he comes one being wicked and hand of me not she will be against you.'15 hjyer]x;a a.kha.re Acharey 310 yim mee Mi 4310 a'c'y ya.tsa Yatsa 3318 (8804) 1sh26#20%,l,m me.lekh Melekh 4428 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 yer]x;a a.kha.re Acharey 310 yim mee Mi 4310 h'T;a a.ta Atah 859 @edor ro.def Rodeph 7291 (8802) yer]x;a a.kha.re Acharey 310 b,l,K ke.lev Kelev 3611 2sh3#8tem met Met 4191 (8801) yer]x;a a.kha.re Acharey 310 v[.r;P par.osh Parosh 6550 d'x,a e.khad Echad 259 : Ones following who he went out, king of Yisra'el, ones following who you pursuing, ones following dog dying, ones following flea one.16 wjh'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) hwhy yhvh YHVH 3068 !;Y;d.l l.da.yan for judge 1781 j;p'v.w v.sha.fat and let him judge 8199 (8804) yinyeB be.nee Beyni 996 ^y,nyeBW u.ve.ne.kha uVeynekha 996 a,rey.w v.ye.re and let him see 7200 (8799) ber'y.w v.ya.rev and let him contend 7378 (8799) yibyir-t,a et-ree.vee Et Rivi 853 7379 iy31#35yinej.P.viy.w v.yish.p.te.nee and let him vindicate me 8199 (8799) ^,d'yim mi.ya.de.kha miYadekha 3027 : [P] 17 zyyih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799) tAL;k.K k.kha.lot as to finish 3615 (8763) diw'd da.vid David 1732 reB;d.l l.da.ber l'Daber 1696 (8763) ~yir'b.D;h-t,a et-had.va.reem Et haD'varim 853 1697 1sh25#9h,Lea'h ha.e.le haEleh 428 lWa'v-l,a el-sha.ul El Sha'ul 413 7586 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 ^.loq]h ha.kol.kha voice of you 6963 h,z ze Zeh 2088 yin.B b.nee B'ni 1121 diw'd da.vid David 1732 a'FiY;w va.yi.sa vaYisa 5375 (8799) 1sh30#4lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 AlAq ko.lo Qolo 6963 iy37#2.&.bey;w va.yev.k vaYev'k 1058 (8799) 2sh3#32: And he was as to finish, David, to speak the words the these to Sha'ul, that he said, Sha'ul: "Voice of you, this son of me, David?" And he lifted, Sha'ul, voice of him and he wept.18 xyr,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) diw'd-l,a el-da.vid El David 413 1732 qyiD;c tsa.deek Tsadiq 6662 h'T;a a.ta Atah 859 yiN,Mim mi.me.nee Mimeni 4480 yiK kee Ki 3588 h'T;a a.ta Atah 859 yin;T.l;m.G g.mal.ta.nee you have dealt to me 1580 (8804) h'bAJ;h ha.to.va haTovah 2896 yin]a;w va.a.nee vaAni 589 ^yiT.l;m.G g.mal.tee.kha I have dealt to you 1580 (8804) h'['r'h ha.ra.a haRa'ah 7451 : 19 jy'T;a.w v.a.ta v'Atah 859 (8675) 'T.d;Gih hi.gad.ta you make known 5046 (8689) ~AY;h ha.yom haYom 3117 tea et Et 853 'tyif'[-r,v]a a.sher-a.see.ta that you did 834 6213 (8804) yTia i.tee towards me 854 h'bAj to.va Tovah 2896 tea et Et 853 r,v]a a.sher Asher 834 yin;r.Gis sig.ra.nee he delivered me 5462 (8765) hwhy yhvh YHVH 3068 ^.d'y.B b.yad.kha b'Yadkha 3027 aol.w v.lo v'Lo 3808 yin'T.g;r'h ha.rag.ta.nee you killed me 2026 (8804) : NOTE: Verse 19 is verse 18 in the English numeration20 ka'c.miy-yik.w v.khee-yim.tsa v'Khi Yimtsa 3588 4672 (8799) es8#6vyia eesh Ish 376 Ab.yoa-t,a et-oy.vo Et one being enemy of him 853 341 (8802) Ax.Liv.w v.shil.kho and he has sent him 7971 (8765) %,r,d.B b.de.rekh b'Derekh 1870 h'bAj to.va Tovah 2896 hwhy;w vayhvh then YHVH 3068 1sh26#23^.m,L;v.y y.sha.lem.kha he will recompense you 7999 (8762) h'bAj to.va well 2896 t;x;T ta.khat Tachat 8478 ~AY;h ha.yom haYom 3117 h,Z;h ha.ze haZeh 2088 r,v]a a.sher Asher 834 'tyif'[ a.see.ta you did 6213 (8804) yil lee Li 0 : And when he finds, man, one being enemy of him, and he sends him on way good, then YHVH, he will recompense you goodNOTE: Verse 20 is verse 19 in the English numeration21 akh'T;[.w v.a.ta v'Atah 6258 heNih hi.ne Hineh 2009 yiT.[;d'y ya.da.tee Yadati 3045 (8804) yiK kee Ki 3588 %ol'm ma.lokh to reign 4427 (8800) %ol.miT tim.lokh you will reign 4427 (8799) h'm'q.w v.ka.ma v'Qamah 6965 (8804) ^.d'y.B b.yad.kha b'Yadkha 3027 t,k,l.m;m mam.le.khet Mamlekhet 4467 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 : And now, behold, I know that to reign you will reign, and she will stand by hand of you kingdom of Yisra'el.22 bkh'T;[.w v.a.ta v'Atah 6258 h'[.b'vih hi.shav.a Hishavah 7650 (8734) 1sh30#15yil lee Li 0 hwhy;B bayhvh baYHVH 3068 tyir.k;t-~ia im-takh.reet Im Takhrit 518 3772 (8686) yi[.r;z-t,a et-zar.ee Et Zari 853 2233 y;r]x;a a.kha.ray Acharay 310 dyim.v;T-~ia.w v.im-tash.meed v'Im Tashmid 518 8045 (8686) yim.v-t,a et-sh.mee Et Sh'mi 853 8034 tyeBim mi.bet miBeyt 1004 yib'a a.vee Avi 1 : but now, swear to me by YHVH, not you will make cut off seed of me, ones following me, and not you will make desolate name of me from house of father of me."23 gk[;b'viY;w va.yi.sha.va vaYishava 7650 (8735) diw'd da.vid David 1732 lWa'v.l l.sha.ul l'Sha'ul 7586 %,leY;w va.ye.lekh vaYelekh 3212 (8799) lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 AtyeB-l,a el-be.to El Beyto 413 1004 diw'd.w v.da.vid v'David 1732 wy'v'n]a;w va.a.na.shav vaAnashayv 582 1sh25#20Wl'[ a.lu Alu 5927 (8804) h'dWc.M;h-l;[ al-ham.tsu.da Al haM'tsudah 5921 4686 2sh5#17: [S] NOTE: Verse 23 is verse 22 in the English numeration
<< 1 SH'MU'EL 23 1 SH'MU'EL 25 >> |