|
Tuesday, 6 January, 2009
[Hebrew and English] [English Only] ~yik'l.m 1 M'LAKHIM 1 KINGS 201 ad'd]h-~,bW u.ven-ha.dad uVen Hadad 1130 %,l,m me.lekh Melekh 4428 ~'r]a a.ram Aram 758 #;b'q ka.vats Qavats 6908 (8804) Alyex-l'K-t,a et-kol-khe.lo Et Kol Cheylo 853 3605 2428 2me25#1~yivol.vW ush.lo.sheem uSh'loshim 7970 ~iy;n.vW ush.na.yim uSh'nayim 8147 %,l,m me.lekh Melekh 4428 ATia i.to Ito 854 sWs.w v.sus v'Sus 5483 1me20#25b,k'r'w va.ra.khev vaRakhev 7393 l;[;Y;w va.ya.al vaYa'al 5927 (8799) r;c'Y;w va.ya.tsar vaYatsar 6696 (8799) 2me17#5!Ar.mov-l;[ al-shom.ron Al ShomrAl 5921 8111 ~ex'LiY;w va.yi.la.khem vaYilachem 3898 (8735) H'B ba Ba 0 : And Ben Hadad, king of Aram, he gathered all of force of him, and thirties and two king with him, and horse and chariot, and he went up and he beseiged against Shomron, and he fought against her.2 bx;l.viY;w va.yish.lakh vaYishlach 7971 (8799) ~yik'a.l;m mal.a.kheem Mal'akhim 4397 2me1#2b'a.x;a-l,a el-akh.av El Ach'av 413 256 1me20#13%,l,m me.lekh Melekh 4428 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 h'ryi['h ha.ee.ra haIrah 5892 : And he sent messengers to Ach'av, king of Yisra'el, to the city,3 gr,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) Al lo Lo 0 hoK ko Koh 3541 r;m'a a.mar Amar 559 (8804) d'd]h-~,B ben-ha.dad Ben Hadad 1130 ^,P.s;K kas.pe.kha Kaspekha 3701 1me20#5^.b;h.zW uz.hav.kha uZ'havkha 2091 1me20#5aWh-yiL lee-hu Li Hu 0 1931 ^y,v'n.w v.na.shei.kha v'Nasheikha 802 ^y,n'bW u.va.nei.kha uVaneikha 1121 ~yibAj;h ha.to.veem haTovim 2896 ~,h-yil li-hem Li Hem 0 1992 : and he said to him: "Thus he says, Ben Hadad, silver of you and gold of you to me he, and women of you, and sons of you, the ones being good, to me they.4 d!;[;Y;w va.ya.an vaYa'an 6030 (8799) 1me20#11%,l,m me.lekh Melekh 4428 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) ^.r'b.diK kid.var.kha kiD'varkha 1697 te119#169yinod]a a.do.nee Adoni 113 %,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428 ^.l l.kha l'Kha 0 1me20#25yin]a a.nee Ani 589 yil-r,v]a-lok.w v.khol-a.sher-lee v'Khol Asher Li 3605 834 0 : And he answered, king of Yisra'el, and he said: "As word of you, lord of me, the king, to you I and all of that of me."5 hWbuv'Y;w va.ya.shu.vu vaYashuvu 7725 (8799) ~yik'a.l;M;h ha.mal.a.kheem haMalakhim 4397 1me20#9Wr.maoY;w va.yom.ru vaYomru 559 (8799) r;m'a-hoK ko-a.mar Koh Amar 3541 559 (8804) d'd]h-~,B ben-ha.dad Ben Hadad 1130 romael le.mor Lemor 559 (8800) yiK kee- Ki 3588 yiT.x;l'v sha.lakh.tee Shalachti 7971 (8804) ^y,lea e.lei.kha Eleikha 413 romael le.mor Lemor 559 (8800) ^,P.s;K kas.pe.kha Kaspekha 3701 ys30#22^.b;h.zW uz.hav.kha uZ'havkha 2091 1me20#3^y,v'n.w v.na.shei.kha v'Nasheikha 802 ^y,n'bW u.va.nei.kha uVaneikha 1121 yil lee Li 0 !,TiT ti.ten Titen 5414 (8799) : And they returned, the messengers, and they said: "Thus he says, Ben Hadad, to say: 'Indeed I sent to you, to say: silver of you, and gold of you, and women of you, and sons of you to me you give.6 wyiK kee Ki 3588 te['K-~ia im-ka.et Im kaEt 518 6256 r'x'm ma.char Machar 4279 x;l.v,a esh.lakh Eshlach 7971 (8799) y'd'b][-t,a et-a.va.day Et Avaday 853 5650 ^y,lea e.lei.kha Eleikha 413 Wf.Pix.w v.khip.su v'Chipsu 2664 (8765) ^.tyeB-t,a et-bet.kha Et Beytkha 853 1004 tea.w v.et v'Et 853 yeT'B ba.te Batey 1004 ^y,d'b][ a.va.dei.kha Avadeikha 5650 h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) d;m.x;m-l'K kol-makh.mad Kol Machmad 3605 4261 ^y,nye[ e.nei.kha Eyneikha 5869 Wmyif'y ya.see.mu Yasimu 7760 (8799) ~'d'y.b v.ya.dam v'Yadam 3027 Wx'q'l.w v.la.ka.khu v'Laqachu 3947 (8804) : Indeed, surely about the time tomorrow I will send servants of me to you and they will search house of you and houses of servants of you, and he will be all of desirable in eyes of you they will put in hand of them and they will take."7 za'r.qiY;w va.yik.ra vaYiqra 7121 (8799) %,l,m me.lekh Melekh 4428 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 l'k.l l.khol l'Khol 3605 yen.qiz zik.ne Ziqney 2205 #,r'a'h ha.a.rets haArets 776 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) a'n-W[.D d.u-na D'u Na 3045 (8798) 4994 Wa.rW ur.u uR'u 7200 (8798) yiK kee Ki 3588 h'['r ra.a Ra'ah 7451 h,z ze Zeh 2088 veQ;b.m m.va.kesh M'vaqesh 1245 (8764) x;L;v-yiK kee-sha.lakh Ki Shalach 3588 7971 (8763) y;lea e.lay Elay 413 y;v'n.l l.na.shay l'Nashay 802 y;n'b.lW ul.va.nay ul'Vanay 1121 yiP.s;k.lW ul.khas.pee ul'Khaspi 3701 yib'h.zil.w v.liz.ha.vee v'liZ'havi 2091 aol.w v.lo v'Lo 3808 yiT.[;n'm ma.na.tee Mana'ti 4513 (8804) qo2#10WN,Mim mi.me.nu miMenu 4480 : And he called, king of Yisra'el, to all of elders of the land, and he said: "Know now, and see that evil this seeking when he sent to me for women of me and for sons of me, and for silver of me, and for gold of me, and not I withheld from him."8 xWr.maoY;w va.yom.ru vaYomru 559 (8799) wy'lea e.lav Elayv 413 ~yineq.Z;h-l'K kol-haz.ke.neem Kol haZ'qenim 3605 2205 ~;['h-lok.w v.khol-ha.am v'Khol haAm 3605 5971 [;m.viT-l;a al-tish.ma Al Tishma 408 8085 (8799) aol.w v.lo v'Lo 3808 h,baot to.ve Toveh 14 (8799) : And they said to him all of the elders and all of the people: "Not you hearken and not you be willing."9 jr,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) yek]a.l;m.l l.mal.a.khe l'Malakhey 4397 d'd]h-~,b ven-ha.dad Ben Hadad 1130 Wr.mia im.ru Imru 559 (8798) yinoda;l la.do.nee lAdoni 113 %,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428 loK kol Kol 3605 'T.x;L'v-r,v]a a.sher-sha.lakh.ta Asher Shalachta 834 7971 (8804) ^,D.b;[-l,a el-av.de.kha El Avdekha 413 5650 h'novair'b va.ri.sho.na vaRishonah 7223 H,f/[,a e.e.se E'eseh 6213 (8799) r'b'D;h.w v.ha.da.var v'haDavar 1697 h,Z;h ha.ze haZeh 2088 aol lo Lo 3808 l;kWa u.khal Ukhal 3201 (8799) tAf][;l la.a.sot laAsot 6213 (8800) 1me21#20Wk.ley;w va.yel.khu vaYelkhu 3212 (8799) ~yik'a.l;M;h ha.mal.a.kheem haMalakhim 4397 2me1#5Whubiv.y;w vay.shi.vu.hu vaY'shivuhu 7725 (8686) r'b'D da.var Davar 1697 : And he said to messengers of Ben Hadad: "Say to lord of me the king: "All that you send to servant of you at the first I will do, but the thing the this not I am able to do." And they went, the messengers, and they made go back him word.10 yx;l.viY;w va.yish.lakh vaYishlach 7971 (8799) wy'lea e.lav Elayv 413 d'd]h-~,B ben-ha.dad Ben Hadad 1130 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) !Wf][;y-hoK ko-ya.a.sun Koh Ya'asun 3541 6213 (8799) yil lee Li 0 ~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 hok.w v.kho v'Khoh 3541 WpisAy yo.si.fu Yosiphu 3254 (8686) qoP.fiy-~ia im-yis.pok Im Yispoq 518 5606 r'p'[ a.far Aphar 6083 !Ar.mov shom.ron Shomron 8111 ~yil'[.vil lish.a.leem liSh'alim 8168 l'k.l l.khol l'Khol 3605 ~;['h ha.am haAm 5971 r,v]a a.sher Asher 834 y'l.g;r.B b.rag.lay b'Raglay 7272 : And he sent to him, Ben Hadad, and he said: "Thus let them do to me, elohim, and thus let them do more if he will suffice dust of Shomron for handfuls for all of the people who at feet of me."11 ay!;[;Y;w va.ya.an vaYa'an 6030 (8799) 2me1#11%,l,m me.lekh Melekh 4428 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) Wr.B;D dab.ru Dabru 1696 (8761) ys8#10leL;h.tiy-l;a al-yit.ha.lel Al Yithalel 408 1984 (8691) regox kho.ger Choger 2296 (8802) ;xeT;p.miK kim.fa.te.akh kiM'phateach 6605 (8764) : And he answered, king of Yisra'el, and he said: "Speak, not let him glory one girding as one freeing."12 byyih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799) ;[om.viK kish.mo.a kiSh'moa 8085 (8800) 1me21#15r'b'D;h-t,a et-ha.da.var Et haDavar 853 1697 h,Z;h ha.ze haZeh 2088 aWh.w v.hu v'Hu 1931 h,tov sho.te Shoteh 8354 (8802) aWh hu Hu 1931 ~yik'l.M;h.w v.ham.la.kheem v'haM'lakhim 4428 tAKuS;B ba.su.kot baSukot 5521 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) wy'd'b][-l,a el-a.va.dav El Avadayv 413 5650 Wmyif see.mu Simu 7760 (8798) Wmyif'Y;w va.ya.see.mu vaYasimu 7760 (8799) ryi['h-l;[ al-ha.eer Al haIr 5921 5892 : And he was as to hear the thing the this, and he drinking, he and the kings in the booths, and he said to servants of him: "Set." And they set against the city.13 gyheNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009 ayib'n na.vee Navi 5030 d'x,a e.khad Echad 259 v;Gin ni.gash Nigash 5066 (8738) ys29# 13#b'a.x;a-l,a el-akh.av El Ach'av 413 256 1me20#14%,l,m me.lekh Melekh 4428 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) hoK ko Koh 3541 r;m'a a.mar Amar 559 (8804) hwhy yhvh YHVH 3068 'tyia'r]h ha.ra.ee.ta haRa'ita 7200 (8804) 1me21#29tea et Et 853 !Am'h,h-l'K kol-he.ha.mon Kol heHamon 3605 1995 lAd'G;h ha.ga.dol haGadol 1419 h,z;h ha.ze haZeh 2088 yin.nih hin.nee Hinni 2009 An.ton not.no Notno 5414 (8802) ^.[;d'y.w v.ya.da.kha v'Yada'kha 3027 ~AY;h ha.yom haYom 3117 'T.[;d'y.w v.ya.da.ta v'Yada'ta 3045 (8804) iy5#24yin]a-yiK kee-a.nee Ki Ani 3588 589 hwhy yhvh YHVH 3068 : And behold prophet one he drew near to Ach'av, king of Yisra'el, and he said: "Thus he says, YHVH: 'You saw all of the multitude the great the this? Behold I giving him in hand of you the day and you will know that I YHVH.'"14 dyr,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) b'a.x;a akh.av Ach'av 256 1me21#1yim.B b.mee b'Mi 4310 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) r;m'a-hoK ko-a.mar Koh Amar 3541 559 (8804) hwhy yhvh YHVH 3068 yer][;n.B b.na.a.re b'Na'arey 5288 yer'f sa.re Sarey 8269 1me20#15tAnyid.M;h ham.dee.not haM'dinot 4082 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) ros.a,y-yim mi-ye.sor Mi Ye'sor 4310 631 (8799) h'm'x.liM;h ha.mil.kha.ma haMilchamah 4421 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) h'T;a a.ta Atah 859 : And he said, Ach'av: "By whom?" And he said: "Thus he says, YHVH: "By youths of commanders of the provinces." And he said: "Who will he bind the battle?" And he said: "You."15 hjdoq.piY;w va.yif.kod vaYiphqod 6485 (8799) 1me20#26yer][;n-t,a et-na.a.re Et Na'arey 853 5288 yer'f sa.re Sarey 8269 1me20#17tAnyid.M;h ham.dee.not haM'dinot 4082 Wy.hiY;w va.yi.yu vaYihyu 1961 (8799) ~iy'ta'm ma.ta.yim Matayim 3967 ~iy;n.v sh.na.yim Sh'nayim 8147 ~yivol.vW ush.lo.sheem uSh'loshim 7970 ~,hyer]x;a.w v.a.kha.re.hem v'Achareyhem 310 d;q'P pa.kad Paqad 6485 (8804) ~;['h-l'K-t,a et-kol-ha.am Et Kol haAm 853 3605 5971 yen.B-l'K kol-b.ne Kol B'ney 3605 1121 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 t;[.biv shiv.at Shivat 7651 ~yip'l]a a.la.feem Alaphim 505 : And he numbered youths of commanders of the provinces, and they were two hundreds, two, and thirties, and ones following them he numbered all of the people, all of sons of Yisra'el, seven of thousands.16 wjWa.ceY;w va.yets.u vaYets'u 3318 (8799) ~iy'r\\h'C;B ba.tsa.ho.ra.yim baTsahorayim 6672 shi1#7d'd]h-~,bW u.ven-ha.dad uVen Hadad 1130 h,tov sho.te Shoteh 8354 (8802) rAKiv shi.kor being drunk 7910 mi26#9tAKuS;B ba.su.kot baSukot 5521 aWh hu Hu 1931 ~yik'l.M;h.w v.ham.la.kheem v'haM'lakhim 4428 ~iy;n.vW-~yivl.v sh.lo.sheem-ush.na.yim Sh'loshim uSh'nayim 7970 8147 %,l,m me.lekh Melekh 4428 rezA[ o.zer Ozer 5826 (8802) Atoa o.to Oto 853 : And they went forth at the midday and Ben Hadad drinking, being drunk in the booths, he and the kings, thirties and two king helping him.17 zyWa.ceY;w va.yets.u vaYets'u 3318 (8799) yer][;n na.a.re Na'arey 5288 yer'f sa.re Sarey 8269 1me20#19tAnyid.M;h ham.dee.not haM'dinot 4082 h'novair'B ba.ri.sho.na baRishonah 7223 x;l.viY;w va.yish.lakh vaYishlach 7971 (8799) d'd]h-~,B ben-ha.dad Ben Hadad 1130 WdiG;Y;w va.ya.gi.du vaYagidu 5046 (8686) aol lo Lo 3808 romael le.mor Lemor 559 (8800) ~yiv'n]a a.na.sheem Anashim 582 Wa.c'y yats.u Yats'u 3318 (8804) !Ar.moVim mi.shom.ron miShomron 8111 2me3#6: And they went forth, youths of commanders of the provinces, at the first, and he sent, Ben Hadad, and they made known to him to say: "Men they come forth from Shomron."18 xyr,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) ~ol'v.l-~ia im-l.sha.lom Im l'Shalom 518 7965 Wa'c'y ya.tsa.u Yatsa'u 3318 (8804) ~Wf.piT tif.sum Tiphsum 8610 (8798) ~yiY;x kha.yeem Chayim 2416 ~ia.w v.im v'Im 518 h'm'x.lim.l l.mil.kha.ma l'Milchamah 4421 Wa'c'y ya.tsa.u Yatsa'u 3318 (8804) ~yiY;x kha.yeem Chayim 2416 ~Wf.piT tif.sum Tiphsum 8610 (8798) : And he said: "If at peace they come seize them ones alive, and if at battle they come ones alive seize them."19 jyh,Lea.w v.e.le v'Eleh 428 Wa.c'y yats.u Yats'u 3318 (8804) ryi['h-!im min-ha.eer Min haIr 4480 5892 yer][;n na.a.re Na'arey 5288 yer'f sa.re Sarey 8269 1me22#31tAnyid.M;h ham.dee.not haM'dinot 4082 liy;x;h.w v.ha.kha.yil v'haChayil 2428 r,v]a a.sher Asher 834 ~,hyer]x;a a.kha.re.hem Achareyhem 310 : And they they went forth from the city, youths of the commanders of the provinces, and the force who ones following them.20 kWK;Y;w va.ya.ku vaYaku 5221 (8686) vyia eesh Ish 376 Avyia eesh.o Isho 376 Wsun'y;w va.ya.nu.su vaYanusu 5127 (8799) ~'r]a a.ram Aram 758 ~ep.D.riY;w va.yir.d.fem vaYir'd'phem 7291 (8799) lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 jel'MiY;w va.yi.ma.let vaYimalet 4422 (8735) sho3#26d'd]h-~,B ben-ha.dad Ben Hadad 1130 %,l,m me.lekh Melekh 4428 ~'r]a a.ram Aram 758 sWs-l;[ al-sus Al Sus 5921 5483 2me7#6~yiv'r'pW u.fa.ra.sheem uPharashim 6571 : And they struck each man of him, and they fled, Aram, and he pursued them, Yisra'el, but he escaped, Ben Hadad, king of Aram, on horse and horsemen.21 akaeceY;w va.ye.tse vaYetse 3318 (8799) %,l,m me.lekh Melekh 4428 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 %;Y;w va.yakh vaYakh 5221 (8686) sWS;h-t,a et-ha.sus Et haSus 853 5483 b,k'r'h-t,a.w v.et-ha.ra.khev v'Et haRakhev 853 7393 h'Kih.w v.hi.ka v'Hikah 5221 (8689) ~'r]a;b va.a.ram vaAram 758 h'K;m ma.ka Makah 4347 h'lod.g g.do.la G'dolah 1419 2me4#8: And he went forth, king of Yisra'el, and he struck the horse and the chariot, and he struck against Aram smiting great.22 bkv;Giy;w va.yi.gash vaYigash 5066 (8799) ayib'N;h ha.na.vee haNavi 5030 %,l,m-l,a el-me.lekh El Melekh 413 4428 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) Al lo Lo 0 %el lekh Lekh 3212 (8798) 2me3#13q;Z;x.tih hit.kha.zak Hitchazaq 2388 (8690) [;d.w v.da v'Da 3045 (8798) hea.rW ur.e uR'eh 7200 (8798) tea et Et 853 h,f][;t-r,v]a a.sher-ta.a.se Asher Ta'aseh 834 6213 (8799) yiK kee Ki 3588 t;bWv.til lit.shu.vat liT'shuvat 8666 1me20#26h'n'V;h ha.sha.na haShanah 8141 1me20#26%,l,m me.lekh Melekh 4428 ~'r]a a.ram Aram 758 h,lo[ o.le Oleh 5927 (8802) ^y,l'[ a.lei.kha Aleikha 5921 : And he drew near, the prophet, to king of Yisra'el and he said to him: "Go, be strong and know and see what you do for at return of the year king of Aram coming up against you."23 gkyed.b;[.w v.av.de v'Avdey 5650 %,l,m me.lekh Melekh 4428 ~'r]a a.ram Aram 758 Wr.m'a am.ru Amru 559 (8804) 1me20#28wy'lea e.lav Elayv 413 yehol/a e.lo.he Elohey 430 ~yir'h ha.reem Harim 2022 ~,hyehol/a e.lo.he.hem Eloheyhem 430 !eK-l;[ al-ken Al Ken 5921 3651 Wq.z'x khaz.ku Chazqu 2388 (8804) WN,Mim mi.me.nu miMenu 4480 ~'lWa.w v.u.lam v'Ulam 199 ~ex'Lin ni.la.khem Nilachem 3898 (8735) ~'Tia i.tam Itam 853 rovyiM;B ba.mee.shor baMishor 4334 aol-~ia im-lo Im Lo 518 3808 q;z/x,n ne.khe.zak Nechezaq 2388 (8799) ~,hem me.hem meHem 4480 : And servants of king of Aram they said to him: "Elohim of the mountains elohim of them, they are strong from us, but nevertheless let us fight them on the level if not we will be strong from them.24 dkr'b'D;h-t,a.w v.et-ha.da.var v'Et haDavar 853 1697 h,z;h ha.ze haZeh 2088 hef][ a.se do 6213 (8798) res'h ha.ser Haser 5493 (8685) te39#11~yik'l.M;h ham.la.kheem haM'lakhim 4428 2me3#10vyia eesh Ish 376 Amoq.Mim mim.ko.mo miM'qomo 4725 ~yif.w v.seem v'Sim 7760 (8798) tAx;P pa.khot Pachot 6346 ~,hyeT.x;t takh.te.hem Tachteyhem 8478 : And the thing the this do; make turn aside the kings each from place of him and put governors, ones being place of them,25 hkh'T;a.w v.a.ta v'Atah 859 ^.l-h,n.mit tim.ne-l.kha Timneh l'Kha 4487 (8799) 0 1me20#34liy;x kha.yil Chayil 2428 liy;x;K ka.kha.yil kaChayil 2428 lepoN;h ha.no.fel haNophel 5307 (8802) %'tAaem me.o.takh meOtakh 853 sWs.w v.sus v'Sus 5483 2me6#15sWA;K ka.sus kaSus 5483 b,k,r.w v.re.khev v'Rechev 7393 b,k,r'K ka.re.khev kaRekhev 7393 h'm]x'Lin.w v.ni.la.kha.ma v'Nilachamah 3898 (8735) ~'toa o.tam Otam 853 rovyiM;B ba.mee.shor baMishor 4334 aol-~ia im-lo Im Lo 518 3808 q;z/x,n ne.khe.zak Nechezaq 2388 (8799) ~,hem me.hem meHem 4480 [;m.viY;w va.yish.ma vaYishma 8085 (8799) ~'lAq.l l.ko.lam l'Qolam 6963 f;[;Y;w va.ya.as vaYa'as 6213 (8799) !eK ken Ken 3651 : and you, you count for you force like the force the one falling from with you, and horse like the horse, and chariot like the chariot, and let us fight them on the level, if not we will be strong from them." And he hearkened at voice of them, and he did thus.26 wkyih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799) t;bWv.til lit.shu.vat liT'shuvat 8666 2sh11#1h'n'V;h ha.sha.na haShanah 8141 2me18#9doq.piY;w va.yif.kod vaYiphqod 6485 (8799) 2me3#6d'd]h-~,B ben-ha.dad Ben Hadad 1130 ~'r]a-t,a et-a.ram Et Aram 853 758 l;[;Y;w va.ya.al vaYa'al 5927 (8799) h'qep]a a.fe.ka Apheqah 663 h'm'x.liM;l la.mil.kha.ma laMilchamah 4421 lea'r.fiy-~i[ im-yis.ra.el Im Yisra'el 5973 3478 : And he was at return of the year, and he mustered, Ben Hadad, Aram, and he went up to Apheq to battle with Yisra'el.27 zkyen.bW uv.ne uV'ney 1121 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 Wd.q'P.t'h hat.pak.du Hatpaqdu 6485 (8719) Wl.K.l'k.w v.khal.k.lu v'Khal'k'lu 3557 (8791) Wk.ley;w va.yel.khu vaYelkhu 3212 (8799) ~'ta'r.qil lik.ra.tam liQ'ratam 7125 (8800) Wn]x;Y;w va.ya.kha.nu vaYachanu 2583 (8799) 1me20#29lea'r.fiy-yen.b v.ne-yis.ra.el V'ney Yisra'el 1121 3478 ~'D.g,n neg.dam Negdam 5048 yen.viK kish.ne kiSh'ney 8147 yepif]x kha.si.fe Chasiphey 2835 ~yiZi[ i.zeem Izim 5795 2di29#21~'r]a;w va.a.ram vaAram 758 Wa.lim mil.u Mil'u 4390 (8765) #,r'a'h-t,a et-ha.a.rets Et haArets 853 776 : And sons of Yisra'el they were numbered and they were supplied, and they went forth to meet them. And they encamped, sons of Yisra'el, before them like two ones being drawn away of goats, and Aram they filled the land.28 xkv;Giy;w va.yi.gash vaYigash 5066 (8799) vyia eesh Ish 376 ~yihol/a'h ha.e.lo.heem haElohim 430 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) %,l,m-l,a el-me.lekh El Melekh 413 4428 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) r;m'a-hoK ko-a.mar Koh Amar 3541 559 (8804) hwhy yhvh YHVH 3068 !;[;y ya.an Ya'an 3282 r,v]a a.sher Asher 834 Wr.m'a am.ru Amru 559 (8804) 1me22#32~'r]a a.ram Aram 758 yehol/a e.lo.he Elohey 430 ~yir'h ha.reem Harim 2022 hwhy yhvh YHVH 3068 yehol/a-aol.w v.lo-e.lo.he v'Lo Elohey 3808 430 ~yiq'm][ a.ma.keem Amaqim 6010 aWh hu Hu 1931 yiT;t'n.w v.na.ta.tee v'Natati 5414 (8804) !Am'h,h-l'K-t,a et-kol-he.ha.mon Et Kol heHamon 853 3605 1995 lAd'G;h ha.ga.dol haGadol 1419 h,z;h ha.ze haZeh 2088 ^,d'y.B b.ya.de kha b'Yadekha 3027 2me9#1~,T.[;dyiw vee.da.tem viY'datem 3045 (8804) yin]a-yiK kee-a.nee Ki Ani 3588 589 hwhy yhvh YHVH 3068 : And he drew near, man of haElohim, and he said to king of Yisra'el, and he said: "Thus he says, YHVH: 'Because that they said, Aram, elohim of the mountains YHVH and not elohim of valley ofs he, thus I will give all of the multitude the great the this in hand of you, and you will know that I YHVH.'"29 jkWn]x;Y;w va.ya.kha.nu vaYachanu 2583 (8799) 1di19#7h,Lea e.le Eleh 428 x;kon no.khakh Nokhach 5227 h,Lea e.le Eleh 428 t;[.biv shiv.at Shivat 7651 ~yim'y ya.meem Yamim 3117 yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799) ~Ay;B ba.yom baYom 3117 yi[yib.V;h hash.vee.ee haSh'vi'i 7637 b;r.qiT;w va.tik.rav vaTiqrav 7126 (8799) h'm'x.liM;h ha.mil.kha.ma haMilchamah 4421 WK;Y;w va.ya.ku vaYaku 5221 (8686) lea'r.fiy-yen.b v.ne-yis.ra.el V'ney Yisra'el 1121 3478 ~'r]a-t,a et-a.ram Et Aram 853 758 @,l,a-h'aem me.a-e.lef Me'ah Eleph 3967 505 yil.g;r rag.lee Ragli 7273 ~Ay.B b.yom b'Yom 3117 d'x,a e.khad Echad 259 : And they encamped these right before these seven of days, and he was on the day the seventh and she drew near, the battle, and they struck, sons of Yisra'el, Aram hundred thousand on foot in day one.30 lWsun'y;w va.ya.nu.su vaYanusu 5127 (8799) ~yir'tAN;h ha.no.ta.reem the ones remaining 3498 (8737) h'qep]a a.fe.ka Apheqah 663 ryi['h-l,a el-ha.eer El haIr 413 5892 loPiT;w va.ti.pol vaTipol 5307 (8799) 2me4#37h'mAx;h ha.kho.ma haChomah 2346 ~yir.f,[-l;[ al-es.reem Al Esrim 5921 6242 h'[.biv.w v.shiv.a v'Shivah 7651 @,l,a e.lef Eleph 505 vyia eesh Ish 376 ~yir'tAN;h ha.no.ta.reem haNotarim 3498 (8737) d'd]h-~,bW u.ven-ha.dad and Ben Hadad 1130 s'n nas Nas 5127 (8804) aob'Y;w va.ya.vo vaYavo 935 (8799) ryi['h-l,a el-ha.eer El haIr 413 5892 r,d,x khe.der Cheder 2315 r,d'x.B b.kha.der b'Chader 2315 : And they escaped, the ones remaining, to Apheq, to the city, and she fell, the wall, on twenties and seven thousand man, the ones remaining. And Ben Hadad he fled and he went in to the city chamber by chamber.31 alWr.maoY;w va.yom.ru vaYomru 559 (8799) wy'lea e.lav Elayv 413 wy'd'b][ a.va.dav Avadayv 5650 a'n-heNih hi.ne-na Hineh Na 2009 4994 Wn.['m'v sha.ma.nu Shamanu 8085 (8804) yiK kee Ki 3588 yek.l;m mal.khe Malkhey 4428 1me20#31tyeB bet Beyt 1004 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 yek.l;m-yiK kee-mal.khe Ki Malkhey 3588 4428 2me7#6d,s,x khe.sed Chesed 2617 ~eh hem Hem 1992 h'myif'n na.see.ma Nasimah 7760 (8799) a'n na Na 4994 ~yiQ;f sa.keem Saqim 8242 1me20#32Wnyen.t'm.B b.mat.ne.nu b'Matneynu 4975 ~yil'b]x;w va.kha.va.leem vaChavalim 2256 Wnevaor.B b.ro.she.nu b'Roshenu 7218 aecen.w v.ne.tse v'Netse 3318 (8799) %,l,m-l,a el-me.lekh El Melekh 413 4428 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 y;lWa u.lay Ulay 194 2me19#4h,Y;x.y y.kha.ye Y'chayeh 2421 (8762) ^,v.p;n-t,a et-naf.she.kha Et Naphshekha 853 5315 : And they said to him, servants of him: "Behold now we heard that kings of house of Yisra'el kings of mercy they, let us put now sackcloths on loins of us and cords on heads of us, and let us go out to king of Yisra'el, perhaps he will preserve alive soul of you."32 blWr.G.x;Y;w va.yakh.g.ru vaYach'g'ru 2296 (8799) ~yiQ;f sa.keem Saqim 8242 yi4#8~,hyen.t'm.B b.mat.ne.hem b'Matneyhem 4975 ~yil'b]x;w va.kha.va.leem vaChavalim 2256 ~,hyeva'r.B b.ra.she.hem b'Rasheyhem 7218 Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799) %,l,m-l,a el-me.lekh El Melekh 413 4428 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 Wr.maoY;w va.yom.ru vaYomru 559 (8799) ^,D.b;[ av.de.kha Avdekha 5650 d'd]h-~,b ven-ha.dad Ben Hadad 1130 r;m'a a.mar Amar 559 (8804) a'n-yix.T t.khee-na T'chi Na 3588 4994 yiv.p;n naf.shee Naphshi 5315 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) WN,dA[;h ha.o.de.nu haOdenu 5750 y;x khay Chay 2416 yix'a a.khee Achi 251 aWh hu Hu 1931 : And they girded themselves sackcloths on loins of them and cords on heads of them, and they went in to king of Yisra'el, and they said: "Servant of you, Ben Hadad, he says: 'Let her live now, soul of me.'" And he said: "Still he living? Brother of me, he."33 gl~yiv'n]a'h.w v.ha.a.na.sheem v'haAnashim 582 2me25#23Wv]x;n.y y.na.kha.shu Y'nachashu 5172 (8762) Wr]h;m.y;w vay.ma.ha.ru vaY'maharu 4116 (8762) Wj.l.x;Y;w va.yakh.l.tu vaYach'l'tu 2480 (8686) WN,Mim]h ha.mi.me.nu hamimeNu 4480 Wr.maoY;w va.yom.ru vaYomru 559 (8799) ^yix'a a.khee.kha Achikha 251 d'd]h-~,b ven-ha.dad Ben Hadad 1130 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) WaoB bo.u Bo'u 935 (8798) Whux'q ka.khu.hu Qachuhu 3947 (8798) aeceY;w va.ye.tse vaYetse 3318 (8799) wy'lea e.lav Elayv 413 d'd]h-~,B ben-ha.dad Ben Hadad 1130 Whel][;Y;w va.ya.a.le.hu vaYa'alehu 5927 (8686) h'b'K.r,M;h-l;[ al-ha.mer.ka.va Al haMerkavah 5921 4818 : And the men they observed and they were quick and they picked up if from him? And they said: "Brother of you Ben Hadad." And he said: "Go in, take him." And he came forth to him, Ben Hadad, and he made come up him on the chariot.NOTE: Qere of 4th and 5th words WN,Mim 'hWj.l.x;Y;w 'and they picked up her from him.'34 dlr,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) wy'lea e.lav Elayv 413 ~yir'[,h he.a.reem heArim 5892 x;q'l-r,v]a a.sher-la.kakh Asher Laqach 834 3947 yib'a a.vee Avi 1 2me3#13teaem me.et meEt 853 ^yib'a a.vee.kha Avikha 1 byiv'a a.sheev Ashiv 7725 (8686) 1di21#12tAcWx.w v.khu.tsot v'Chutsot 2351 ~yif'T ta.seem Tasim 7760 (8799) ^.l l.kha l'Kha 0 1me21#2q,f,M;d.w v.da.me.sek v'Dameseq 1834 ~'f-r,v]a;K ka.a.sher-sam kaAsher Sam 834 7760 (8804) 2me10#24yib'a a.vee Avi 1 !Ar.mov.B b.shom.ron b'Shomron 8111 1me21#18yin]a;w va.a.nee vaAni 589 tyir.B;B bab.reet baB'rit 1285 '%,x.L;v]a a.shal.khe.ka Ashalcheka 7971 (8762) Al-t'r.kiY;w va.yikh.rat-lo vaYikhrat Lo 3772 (8799) 0 tyir.b v.reet V'rit 1285 Whex.L;v.y;w vay.shal.khe.hu vaY'shalchehu 7971 (8762) : And he said to him: "The cities that he took, father of me, from father of you, I will make go back and streets you make for you in Dameseq as how he made, father of me, in Shomron, and I with the covenant I will let go you." And he cut for him covenant and he let go him.35 hlvyia.w v.eesh v'Ish 376 d'x,a e.khad Echad 259 yen.Bim mib.ne miB'ney 1121 ~yiayib.N;h han.vee.eem haN'vi'im 5030 1me22#6r;m'a a.mar Amar 559 (8804) Whe[er-l,a el-re.e.hu El Re'ehu 413 7453 r;b.diB bid.var biD'var 1697 hwhy yhvh YHVH 3068 yinyeK;h ha.ke.nee Hakeyni 5221 (8685) 1me20#37a'n na Na 4994 !ea'm.y;w vay.ma.en vaY'ma'en 3985 (8762) vyia'h ha.eesh haIsh 376 AtoK;h.l l.ha.ko.to l'Hakoto 5221 (8687) : And man, one from sons of the prophets, he said to associate of him: "By word of YHVH strike me now." But he refused, the man, to strike him.36 wlr,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) Al lo Lo 0 !;[;y ya.an Ya'an 3282 r,v]a a.sher Asher 834 'T.[;m'v-aol lo-sha.ma.ta Lo Shamata 3808 8085 (8804) 2me19#6lAq.B b.kol b'Qol 6963 hwhy yhvh YHVH 3068 ^.Nih hin.kha Hinkha 2009 %elAh ho.lekh Holekh 1980 (8802) es9#4yiTiaem me.i.tee meIti 854 ^.Kih.w v.hik.kha v'Hikkha 5221 (8689) hey.r;a'h ha.ar.ye haAryeh 738 %,leY;w va.ye.lekh vaYelekh 3212 (8799) Al.c,aem me.ets.lo meEtslo 681 Whea'c.miY;w va.yim.tsa.e.nu vaYimtsa'enu 4672 (8799) hey.r;a'h ha.ar.ye haAryeh 738 WheK'Y;w va.ya.ke.hu vaYakehu 5221 (8686) 1me20#37: And he said to him: "Because that not you hearkened at voice of YHVH behold you going from with me and he will strike you the lion." And he went from with him and he found him, the lion, and he struck him.37 zla'c.miY;w va.yim.tsa vaYimtsa 4672 (8799) vyia eesh Ish 376 rex;a a.kher Acher 312 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) yinyeK;h ha.ke.nee Hakeyni 5221 (8685) 1me20#35a'n na Na 4994 WheK;Y;w va.ya.ke.hu vaYakehu 5221 (8686) 2me15#10vyia'h ha.eesh haIsh 376 heK;h ha.ke Hakeh 5221 (8687) ;[oc'pW u.fa.tso.a uPhatso'a 6481 (8800) * : And he found, man following, and he said: "Strike me now." And he struck him, the man, to strike and to wound.38 xl%,leY;w va.ye.lekh vaYelekh 3212 (8799) ayib'N;h ha.na.vee haNavi 5030 dom][;Y;w va.ya.a.mod vaYa'amod 5975 (8799) 1me22#21%,l,M;l la.me.lekh laMelekh 4428 %,r,D;h-l;[ al-ha.de.rekh Al haDerekh 5921 1870 feP;x.tiY;w va.yit.kha.pes vaYitchapes 2664 (8691) rep]a'B ba.a.fer baApher 666 -l;[ al- Al 5921 wy'nye[ e.nav Eynayv 5869 : And he went, the prophet, and he stood for the king near the way and he disguised himself with the ash over eyes of him.39 jlyih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799) %,l,M;h ha.me.lekh haMelekh 4428 rebo[ o.ver Over 5674 (8802) 2me4#9aWh.w v.hu v'Hu 1931 q;['c tsa.ak Tsa'aq 6817 (8804) %,l,M;h-l,a el-ha.me.lekh El haMelekh 413 4428 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) ^,D.b;[ av.de.kha Avdekha 5650 a'c'y ya.tsa Yatsa 3318 (8804) b,r,q.b v.ke.rev v'Qerev 7130 (8804)#h'm'x.liM;h ha.mil.kha.ma haMilchamah 4421 vyia-heNih.w v.hi.ne-eesh v'Hineh Ish 2009 376 r's sar Sar 5493 (8804) aeb'Y;w va.ya.ve vaYave 935 (8686) y;lea e.lay Elay 413 vyia eesh Ish 376 r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) rom.v sh.mor Sh'mor 8104 (8798) vyia'h-t,a et-ha.eesh Et haIsh 853 376 h,z;h ha.ze haZeh 2088 deq'Pih-~ia im-hi.pa.ked Im Hipaqed 518 6485 (8736) deq'Piy yi.pa.ked Yipaqed 6485 (8735) h't.y'h.w v.hay.ta v'Haytah 1961 (8804) ^,v.p;n naf.she.kha Naphshekha 5315 t;x;T ta.khat Tachat 8478 Av.p;n naf.sho Naphsho 5315 Aa o O 176 @,s,K-r;Kik khi.kar-ke.sef Khikar Keseph 3603 3701 2me23#33lAq.viT tish.kol Tishqol 8254 (8799) : And he was, the king, passing, and he, he cried to the king, and he said: "Servant of you he went in midst of the battle, and behold, man he turned aside, and he made come in to me man, and he said: 'Guard the man the this, if to be missing he is missing then he will be soul of you place of soul of him, or round of silver you shall weigh.'40 myih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799) ^,D.b;[ av.de.kha Avdekha 5650 h,fo[ o.se Oseh 6213 (8802) h'Neh he.na Henah 2008 h'Neh'w va.he.na vaHenah 2008 aWh.w v.hu v'Hu 1931 WN,nyea e.ne.nu Eynenu 369 2di18#7r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) wy'lea e.lav Elayv 413 %,l,m me.lekh Melekh 4428 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 !eK ken Ken 3651 ^,j'P.vim mish.pa.te.kha Mishpatekha 4941 h'T;a a.ta Atah 859 'T.c'r'x kha.rats.ta Charatsta 2782 (8804) : And he was, servant of you, doing at here and at here, and he being not him." And he said to him, king of Yisra'el: "Thus judgement of you, you, you decided."41 amreh;m.y;w vay.ma.her vaY'maher 4116 (8762) r;s'Y;w va.ya.sar vaYasar 5493 (8686) 2me3#2rep]a'h-t,a et-ha.a.fer Et haApher 853 666 el][em me.a.le meAley 5921 wy'nye[ e.nav Eynayv 5869 reK;Y;w va.ya.ker vaYaker 5234 (8686) Atoa o.to Oto 853 %,l,m me.lekh Melekh 4428 lea'r.fiy yis.ra.el Yisra'el 3478 yiK kee Ki 3588 ~yiayib.N;hem me.han.vee.eem mehaN'viim 5030 aWh hu Hu 1931 : And he hurried and he made turn aside, the ash, from over eyes of him, and he recognised him, king of Yisra'el, that from the prophets he.42 bmr,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799) wy'lea e.lav Elayv 413 hoK ko Koh 3541 r;m'a a.mar Amar 559 (8804) hwhy yhvh YHVH 3068 !;[;y ya.an Ya'an 3282 'T.x;Liv shi.lakh.ta Shilachta 7971 (8765) yim.r,x-vyia-t,a et-eesh-kher.mee Et Ish Chermi 853 376 2764 d;Yim mi.yad miYad 3027 h't.y'h.w v.hay.ta v'Haytah 1961 (8804) ^,v.p;n naf.she.kha Naphshekha 5315 t;x;T ta.khat Tachat 8478 Av.p;n naf.sho Naphsho 5315 ^.M;[.w v.am.kha v'Amkha 5971 t;x;T ta.khat Tachat 8478 AM;[ a.mo Amo 5971 : And he said to him: "Thus he says, YHVH: 'Because you let go dedicated of me from hand then let her be soul of you place of soul of him and people of you place of people of him.'"
<< 1 M'LAKHIM 19 1 M'LAKHIM 21 >> |